【心】 47...
Previous: 心が赴くままに
こころがおどる 【心が躍る、心が踊る】 kokorogaodoru 2018-06-27
◆ felvillanyozódik 「かすかな希望に心が躍った。」 „A halvány remény felvillanyozott.”
◆ izgatott 「明日のパーティーを考えると心が躍る。」 „Izgatottam várom a holnapi bulit.”
こころがしずまる 【心が静まる、心が鎮まる】 kokorogasizumaru 2021-08-08
◆ megnyugszik 「音楽を聞いて心が静まった。」 „Zenét hallgatva megnyugodtam.”
こころくばり 【心配り、心くばり】 kokorokubari 2020-07-15
◆ figyelmes 「お客様へ心配りが行き届いている。」 „Figyelmes az ügyfelekkel szemben.”
◆ odafigyelés
こころくばりする 【心配りする、心くばりする】 kokorokubariszuru 2023-09-04
◆ odafigyel 「細かいところまで心配りしている。」 „Minden apró részletre odafigyel.”
こころして 【心して】 kokorosite 2020-07-15
◆ figyelmesen 「心して聞いて下さい。」 „Hallgasd figyelmesen!”
こころしておく 【心しておく】 kokorositeoku 2020-07-15
◆ odafigyel 「落とし穴があることを心しておくべきだ。」 „Oda kell figyelnünk a buktatókra.”
こころづかい 【心遣い、心づかい】 kokorozukai 2020-07-15
◆ figyelmesség 「細やかな心遣いに感謝します。」 „Köszönöm a minden részletre kiterjedő figyelmességét!”
◆ kedvesség 「お心遣いありがとうございます。」 „Köszönöm a kedvességét!”
◆ odafigyelés 「幸せな結婚生活の秘訣は心遣いです。」 „A jó házasság titka az odafigyelés.”
こころづくし 【心尽くし、心づくし】 kokorozukusi 2020-07-15
◆ kedves 「心尽くしのプレゼント、有難う御座いました。」 „Köszönöm szépen kedves ajándékát!”
◆ odaadás 「心尽くしのお膳を美味しく頂戴致しました。」 „Nagyon ízlett ez az odaadással készített étel!”
こころづけ 【心付け、心づけ】 kokorozuke 2020-07-15
◆ borravaló 「タクシーの運転手に千フォリントの心づけを渡した。」 „A taxisofőrnek 1000 forint borravalót adtam.”
◆ hálapénz 「医者に心づけを渡した。」 „Hálapénzt adtam az orvosnak.”
こころづもり 【心積もり、心づもり、心積り】 kokorozumori 2020-07-15
◆ elképzelés 「心づもりが外れた。」 „Nem jött be az elképzelésem.”
◆ felkészülés
◆ készülés
◇ ろうごのこころづもり 【老後の心積もり】 rógonokokorozumori öregkori öngondoskodás
Next: 心づもりをする
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2