472...

Previous: 一役買う


いちおう 【一応、一往】 icsió 2020-07-01
azért外出がいしゅつしているだろうとおもいながらも一応いちおう電話でんわした。」 „Gondoltam, hogy nincs otthon, de azért felhívtam.
félig-meddigやらせて!ぼく一応いちおう専門家せんもんかだから。」 „Hadd csináljam, hiszen félig-meddig magam is szakember vagyok!
mindenesetre一応いちおうんでみて!重要じゅうようかもしれないよ。」 „Mindenesetre olvasd át, hátha fontos!
rend kedvéértいちおう自己紹介じこしょうかいをした。」 „A rend kedvéért bemutatkoztam.
többé-kevésbéもの一応いちおうわった。」 „Többé-kevésbé kész vagyok a bevásárlással.
úgy-ahogyこの仕事しごと一応いちおうわらせました。」 „Úgy-ahogy befejeztem a munkát.
valamelyest一応いちおうわたし翻訳ほんやくなのでやくことができます。」 „Valamelyest én is fordító vagyok, le tudom fordítani.

いちりつ 【一律】 icsiricu 2021-05-18
egyöntetűen一律いちりつにすべてのくるまそうとはえません。」 „Ezt nem lehet minden autóra egyöntetűen kijelenteni.
egységesen商品しょうひん一律いちりつパーセント消費税しょうひぜいがかかります。」 „Az árukon egységesen 5 százalék ÁFA van.

いちりつかぜい 【一律課税】 icsiricukazei 2020-03-07
egykulcsos adó

いっとく 【一得】 ittoku 2021-02-23
egy előny
egy nyerés
ぐしゃいっとく 【愚者一得】 gusaittoku vak tyúk is talál szemet
ぐしゃもせんりょにいっとく 【愚者も千慮に一得】 gusamoszenrjoniittoku vak tyúk is talál szemet

いっとくいっしつ 【一得一失】 ittokuissicu 2021-02-23
egyet nyerés egyet vesztés
előny és hátrány

いってつ 【一徹】 ittecu 2023-03-05
makacsságいの一徹いってつでしたいことをやりげた。」 „Öregkori makacssággal véghez vitte a szándékát.
rendíthetetlenség忠義ちゅうぎ一徹いってつ武士ぶし」 „rendíthetetlenül hűséges szamuráj

いっしん 【一心】 issin 2021-02-26
belefeledkezés (専念)サッカーの試合しあい一心いっしんつめた。」 „Belefeledkeztem a focimeccs nézésébe.
buzgóság一心いっしんいのっていた。」 „Buzgón imádkoztam.
egy lélek (一つの心)
legfőbb óhaj彼女かのじょ仲良なかよくなりたい一心いっしんです。」 „Legfőbb óhajom, hogy jóba lehessek azzal a nővel.
odaadás (献身)一心いっしんめた作品さくひん」 „odaadással készült alkotás
összpontosítás (集中)
vágy大自然だいしぜん理解りかいしたいとの一心いっしんから物理学ぶつりがく勉強べんきょうした。」 „A természet megismerése iránti vágyból fizikát tanultam.


Next: 一心不乱

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語