482...

Previous: のそばに


のぞましい 【望ましい】 nozomasii 2016-04-16
ajánlatos会社かいしゃ面接めんせつスーツでくるのがのぞましい。」 „Az állásinterjún ajánlatos öltönyben megjelenni.
ajánlott
kívánatosのぞましくない妊娠にんしん」 „Nem kívánatos terhesség.

のぞましくない 【望ましくない】 nozomasikunai 2015-05-03
nemkívánatos

のぞみ 【望み】 nozomi 2019-11-03
kilátás事態じたい改善かいぜんするのぞない。」 „Nincs kilátás arra, hogy a helyzet javulni fog.
kívánság長年ながねんのぞかなった。」 „Régi kívánságom teljesült.
óhajのぞみにより誕生たんじょうケーキに名前なまえれます。」 „Óhajának megfelelően ráírjuk a nevet a születésnapi tortára.
remény余命よめい宣告せんこくけてきるのぞなくなった。」 „Miután megmondták hátralévő napjait, elvesztette minden reményét.
reménységかれこのチームののぞみです。」 „Ő a csapat reménysége.
おのぞみなら 【お望みなら】 onozominara ha úgy óhajtjaのぞみなら、この写真しゃしんげます。」 „Ha úgy óhajtja, önnek adom ezt a képet.
おのぞみにより 【お望みにより】 onozominijori kívánsága szerintのぞみによりサイズを変更へんこういたしました。」 „Kívánsága szerint megváltoztattuk a méretet.
たかいのぞみ 【高い望み】 takainozomi nagy ambícióたかのぞみをって舞台ぶたい目指めざす。」 „Nagy ambícióval akar színpadra kerülni.
のぞみがたかい 【望みが高い】 nozomigatakai nagyravágyóのぞみがたかひと」 „nagyravágyó ember
のぞみをいだく 【望みを抱く】 nozomi-o idaku minden álma外国語がいこくご習得しゅうとくしたいというのぞみをいだいた。」 „Minden álmom az volt, hogy megtanuljak egy idegen nyelvet.
のぞみをすてる 【望みを捨てる】 nozomi-o szuteru feladja a reménytりょうおもいになるというのぞてた。」 „Feladta a reményt, hogy szerelme viszonzásra talál.
のぞみをたかくもつ 【望みを高く持つ】 nozomi-o takakumocu magas célokat tűz maga elé
のぞみをたかくもつ 【望みを高く持つ】 nozomi-o takakumocu nagyra tör
のぞみをたくす 【望みを託す】 nozomi-o takuszu reményt fűz経済けいざい対策たいさくのぞみをたくす。」 „Nagy reményt fűz a gazdasági intézkedéshez.
のぞみをつなぐ 【望みを繋ぐ】 nozomi-o cunagu reménykedik優勝ゆうしょうのぞみをつないだ。」 „Most már reménykedni lehet a bajnoki győzelemben.
のぞみをもつ 【望みを持つ】 nozomi-o mocu vár人生じんせいおおきなのぞみをっている。」 „Sokat vár az élettől.

のぞみうす 【望み薄】 nozomiuszu 2021-01-02
kevés remény


Next: のぞみがたかい

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語