50...

Previous: 息を抜く


いきのねをとめる 【息を根を止める】 ikinone-o tomeru 2021-12-28
megölいきのね根を止められた気分きぶんだった。」 „Úgy éreztem, mint akit megöltek.

いきをとめる 【息を止める】 iki-o tomeru 2016-03-17
visszafojtja a lélegzetétひとづかれないようにいきめた。」 „Visszafojtotta a lélegzetét, nehogy észrevegyék.

いきをころす 【息を殺す】 iki-o koroszu 2023-03-05
visszafojtja a lélegzetétいきころして爪先つまさきあるいた。」 „Lábujjhegyen, lélegzet-visszafojtva mentem.

いきをつぐ 【息を継ぐ】 iki-o cugu 2021-05-29
levegőt veszながめたいきいだ。」 „Hosszú idő elteltével újra levegőt vett.

いきをつめて 【息を詰めて】 iki-o cumete 2023-03-05
lélegzet-visszafojtvaいきめて試合しあいていた。」 „Lélegzet-visszafojtva néztem a mérkőzést.

いきをつめる 【息を詰める】 iki-o cumeru 2021-05-29
visszafojtja a lélegzetétいきめて仕事しごと集中しゅうちゅうした。」 „Visszafojtott lélegzettel összpontosítottam a munkámra.

いきをのむ 【息を飲む】 iki-o nomu 2016-05-02
pisszenni sem merもよだつような芸当げいとう観衆かんしゅういきんだ。」 „A hajmeresztő mutatvány közben a közönség pisszenni sem mert.

いきぎれ 【息切れ】 ikigire 2019-06-17
kifulladás

いきぎれする 【息切れする】 ikigireszuru 2019-06-17
kifullad階段かいだんのぼると息切いきぎれする。」 „Ha lécsőn megyek, kifulladok.

いぶき 【息吹】 ibuki 2021-09-24
frissesség青春せいしゅん息吹いぶき」 „fiatalság frissessége
leheletはる息吹いぶきかんじる。」 „Érzem a tavasz leheletét.

そくじょ 【息女】 szokudzso 2020-12-07
lány息女そくじょいかがおごしですか?」 „Hogy van a kedves lánya?

むすこ 【息子】 muszuko 2020-08-15
fia valakinekぼく本当ほんとう息子むすこじゃないのか?」 „Én nem az igazi fiatok vagyok?
fiúgyermek一人息子ひとりむすこがいる。」 „Egyetlen fiúgyermeke van.
となりのむすこ 【隣の息子】 tonarinomuszuko szomszéd legény
ドラむすこ 【ドラ息子】 doramuszuko léhűtő fiú (怠け者)かれ金持かねもちのドラ息子むすこだ。」 „Ő egy gazdag család léhűtő fia.
ひとりむすこ 【一人息子】 hitorimuszuko egy szem fiúかれその夫婦ふうふ一人息子ひとりむすこです。」 „Ő a pár egy szem fia.
ほうとうむすこ 【放蕩息子】 hótómuszuko tékozló fiú
ほうとうむすこ 【放蕩息子】 hótómuszuko kicsapongó fiú


Next: 息子

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語