497...

Previous: ききおく


ききおくさいぼう 【記憶細胞】 kikiokuszaibó 2022-11-03
memóriasejt (免疫記憶細胞)

ききおさめ 【聞き納め】 kikioszame 2023-04-09
utolsó hallás鈴虫すずむしこえ今年ことしおさめだったかもしれない。」 „Talán most hallhattuk idén utoljára ciripelni a tücsköket.

ききおとす 【聞き落す】 kikiotoszu 2020-11-17
nem figyel (注目しない)先生せんせい説明せつめいとした。」 „Nem figyeltem a tanár magyarázatára.

ききおとす 【聞き落とす】 kikiotoszu 2020-11-17
elmulaszt meghallgatni (聞き忘れる)ラジオ番組ばんぐみとしてしまった。」 „Elmulasztottam meghallgatni a rádióműsort.
nem hall (聞こえない)アナウンスをとして電車でんしゃりそこねた。」 „Elfelejtettem leszállni, mert nem hallottam az utastájékoztatást.

ききおぼえ 【聞き覚え】 kikioboe 2020-11-17
hallani már valaholこのきょくおぼえがある。」 „Ezt a dalt hallottam már valahol.
hallásおぼえでギターをいた。」 „Hallás után játszottam egy dalt a gitáron.

ききおぼえる 【聞き覚える】 kikioboeru 2023-09-06
hall már valamikor子供こどもころおぼえたうた」 „valamikor gyermekkoromban hallott dal

ききおよぶ 【聞き及ぶ】 kikiojobu 2020-11-17
tudomása vanはい、そのけんおよんでおります。」 „Igen, erről már tudomásom van.

ききかいかいな 【奇奇怪怪な、奇々怪々な】 kikikaikaina 2020-11-17
rendkívül furcsa (非常に奇怪な)奇々怪々ききかいかい物語ものがたり」 „rendkívül furcsa történet

ききかえす 【聞き返す、訊き返す、聞きかえす】 kikikaeszu 2020-11-17
kérdéssel válaszolぼく質問しつもん彼女かのじょかえした。」 „Kérdésemre kérdéssel válaszolt.
újra meghallgat (また聞く)きょくかえした。」 „Újra meghallgattam a dalt.
újra megkérdez (問い返す)みみうたがって年齢ねんれいかえした。」 „Nem hittem a fülemnek, és újra megkérdeztem, hány éves.
visszakérdez (質問を返す)あなたどうおもうかとかえした。」 „Kérdésére visszakérdeztem, hogy ő mit gondol.

ききがき 【聞き書き】 kikigaki 2020-11-17
mondottak leírása帰国きこくもの」 „hazatérők által mondottak leírása


Next: ききかじりの

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語