「ノ」 497...
Previous: のぞみをたくす
のぞみをつなぐ 【望みを繋ぐ】 nozomi-o cunagu 2022-07-06
◆ reménykedik 「優勝に望みを繋いだ。」 „Most már reménykedni lehet a bajnoki győzelemben.”
のぞみをもつ 【望みを持つ】 nozomi-o mocu 2022-07-06
◆ vár 「人生に大きな望みを持っている。」 „Sokat vár az élettől.”
のぞむ 【望む】 nozomu 2023-09-16
◆ bizakodik 「将来よくなることを望む。」 „Bizakodik a jövőben.”
◆ érdekli 「僕は決して名声を望まない。」 „Egyáltalán nem érdekel a hírnév.”
◆ kíván 「これ以上何も望めない。」 „Többet nem is kívánhatnék.”
◆ rálát 「冬はこの高層ビルから富士山を望める。」 „Télen ebből a felhőkarcolóból rálátunk a Fudzsira.”
◆ remél 「成功を望む。」 „Sikert remél.”
◆ reménykedik 「望んでも無駄だ。」 „Kár is reménykedni.”
◆ szeretne 「子供を望む。」 „Gyereket szeretne.”
◆ szüksége van 「我社は独創的な人材を望んでる。」 „Kreatív munkatársakra van szükségünk.”
◆ vágyik 「幸せを望む。」 „Boldogságra vágyik.”
◆ vágyódik 「よりよい人生を望んでいる。」 „Jobb élet után vágyódik.”
◆ vár 「新しい対策に多くは望めない。」 „Nem várhatunk sokat az új intézkedéstől.”
◇ のぞむだけ 【望むだけ】 nozomudake amennyit akar 「この仕事では望むだけの収入を得られる。」 „Ezzel a munkával annyi pénzt kereshet, amennyit akar.”
◇ のぞむところ 【望む所、望むところ】 nozomutokoro már várja 「君との勝負は望むところだ。」 „Már vártam, hogy megmérkőzhessünk.”
◇ のぞむところ 【望む所、望むところ】 nozomutokoro éppen azt szeretné 「トラブル皆無は皆の望むところだ。」 „Mindenki éppen azt szeretné, ha nem lenne probléma.”
◇ まちのぞむ 【待ち望む】 macsinozomu reménykedve vár 「平和が訪れるのを待ち望んでいる。」 „Reménykedve várja a békét.”
◇ みずからのぞんで 【自ら望んで】 mizukaranozonde saját akaratából 「この道は自ら望んで選んだ。」 „Saját akaratomból választottam ezt az utat.”
◇ みずからのぞんで 【自ら望んで】 mizukaranozonde önszántából 「人間は自ら望んで機械の奴隷になる。」 „Az emberek önszántukból lesznek a gépek rabszolgáivá.”
のぞむ 【臨む】 nozomu 2023-09-10
◆ bánik 「売国奴に対しては厳罰をもって臨む。」 „Szigorúan bánunk a hazaárulókkal.”
◆ megy 「会議に臨む前に書類に目を通した。」 „Mielőtt az értekezletre mentem, átnéztem az anyagot.”
◆ néz 「家は海に臨む。」 „A ház a tengerre néz.”
◆ részt vesz 「始業式に臨んだ。」 „Részt vettem az évnyitón.”
◆ szembenéz 「兵士は死に臨んだ。」 „A katona szembenézett a halállal.”
Next: のぞむだけ
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2