「き」 4970...
Previous: きょっけい
きょっこう 【極光】 kjokkó 2021-03-28
◆ sarki fény
ぎょっと gjotto 2021-03-28
◆ megriadva
ぎょっとさせる gjottoszaszeru 2016-03-19
◆ megrémít 「この光景を見てギョッとした。」 „Megrémített a látvány.”
◆ megzavar 「住人は泥棒をぎょっとさせた。」 „A háziak megzavarták a betörőt.”
ぎょっとした gjottosita 2023-04-22
◆ ijedt 「ぎょっとした顔」 „ijedt arc”
◆ rémült 「ぎょっとした顔をした。」 „Rémült tekintete volt.”
◆ riadt
ぎょっとして gjottosite 2021-03-28
◆ ijedten 「ぎょっとして立ち止まった。」 „Ijedten megálltam.”
◆ rémülten 「財布をなくしたと思ってぎょっとして鞄をあさった。」 „Rémülten turkáltam a táskámban, mert azt hittem, elvesztettem a pénztárcámat.”
ぎょっとする gjottoszuru 2023-04-12
◆ meghűl benne a vér 「踏切で通れなくなった車を見てギョッとした。」 „Meghűlt benne a vér, amikor meglátta a sorompóba ragadt autót.”
◆ megrémül 「暗い部屋の中に泥棒を見つけてぎょっとした。」 „Megrémült, amikor meglátta a sötét szobában a betörőt.”
◆ megretten 「突然現れたライオンを見てギョッとした。」 „Megrettentem a hirtelen felbukkanó oroszlántól.”
◆ megriad 「人ごみを見てギョッとした。」 „Megriadtam a sok embertől.”
◆ megütközik 「なんて残酷な事が出来るのだろうとぎょっとした。」 „Megütköztem azon, hogy milyen kegyetlen dologra képes.”
◆ rémül 「ぎょっとした顔」 „rémült arc”
◆ riad 「敵軍はギョッとして逃げ出した。」 „Az ellenség riadtan menekülni kezdett.”
ぎょっとするような gjottoszurujóna 2021-03-28
◆ rémisztő 「ぎょっとするような話を聞いた。」 „Rémisztő történetet hallottam.”
きょてん 【拠点】 kjoten 2021-03-28
◆ bázis 「主催者は古い建物を拠点にした。」 „A szervezők egy öreg épületet szemeltek ki bázisnak.”
◆ lerakat 「物流の拠点」 „árulerakat”
◇ せいさんきょてん 【生産拠点】 szeiszankjoten termelési központ 「企業は生産拠点を海外に移した。」 „A vállalat a termelés központját külföldre helyezte.”
Next: きょとう
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2