【終】 6...
Previous: 終う
おえる 【終える】 oeru 2023-04-09
◆ befejez 「宿題を終えた。」 „Befejeztem a házi feladatot.”
◆ bevégez 「彼は人生を終えた。」 „Bevégezte földi pályáját.”
◆ elvégez 「彼は仕事を終えた。」 „Elvégezte a munkáját.”
◇ いっしょうをおえる 【一生を終える】 issó-o oeru befejezi földi pályafutását
ついぞ 【終ぞ】 cuizo 2021-10-11
◆ még sohasem 「これほど美しい夜景をついぞ見たことがない。」 „Még sohasem láttam ilyen gyönyörű éjszakai látképet.”
ついに 【遂に、終に、竟に】 cuini 2021-10-12
◆ aztán 「遂に会議が始まった。」 „Aztán elkezdődött a tárgyalás.”
◆ végül 「ついに結婚式の日がやって来た。」 „Végül elérkezett az esküvő napja.”
ついのすみか 【終の棲家、終の住処】 cuinoszumika 2021-10-11
◆ végleges lakóhely 「この家は彼の終の棲家となった。」 „Ez a ház lett a végleges lakóhelye.”
しゅうバス 【終バス】 súbaszu 2019-05-29
◆ utolsó busz 「終バスに乗り遅れた。」 „Elment az utolsó buszom.”
おわる 【終わる、了わる、終る】 ovaru 2023-11-02
◆ befejeződik 「映画が終わるまでじっとしてて!」 „Maradj nyugton, amíg a film be nem fejeződik!”
◆ elvirágzik 「桜が終わった。」 „Elvirágzott a cseresznye.”
◆ fullad 「誕生日会は家族の大事件に終わった。」 „Családi botrányba fulladt a születésnapi buli.”
◆ lefolyik 「裁判が終わった。」 „Lefolyt a tárgyalás.”
◆ lejár 「レコードが終わった。」 „A lemez lejárt.”
◆ lejátszódik 「この出来事はもう終わった。」 „Ez az esemény már lejátszódott.”
◆ letelik 「勤務時間が終わった。」 „Letelt a munkaidőm.”
◆ lezárul 「私の人生のある時代が終わった。」 „Az életemben lezárult egy korszak.”
◆ megvan 「結婚式が終わった。」 „Megvolt az esküvő.”
◆ véget ér 「映画が終わった。」 „Véget ért a film.”
◆ végződik 「挑戦は失敗に終わった。」 „Kudarccal végződött a próbálkozás.”
◆ zárul 「実験は予期せぬ結果に終わった。」 „A kísérlet nem várt eredménnyel zárult.”
◇ あだばなにおわる 【あだ花に終わる、徒花に終わる】 adabananiovaru semmi sem lesz belőle 「その計画はあだ花に終わった。」 „Semmi sem lett a tervből.”
◇ おわった 【終わった】 ovatta nem aktuális 「このお勧め品はもう終わりました。」 „Ez a termékajánlatunk már nem aktuális.”
◇ おわりそうである 【終わりそうである】 ovariszódearu vége felé jár 「そろそろ映画は終わりそうだ。」 „A film a vége felé jár.”
◇ しっぱいにおわる 【失敗に終わる】 sippainiovaru megbukik 「計画は失敗に終わった。」 „Megbukott a terv.”
◇ しっぱいにおわる 【失敗に終わる】 sippainiovaru kudarcba fullad 「従来の試みが失敗に終わった。」 „Eddigi kísérleteim kudarcba fulladtak.”
◇ たべおわる 【食べ終わる】 tabeovaru befejezi az evést 「もう食べ終わりましたか?」 „Már befejezte az evést?”
◇ たんめいにおわる 【短命に終わる】 tanmeiniovaru rövid életű 「この車は短命に終わった。」 „Ez a kocsi rövid életű volt.”
◇ みおわる 【見終わる、見終る】 miovaru végignéz 「映画を見終わった。」 „Végignéztem a filmet.”
◇ ものわかれにおわる 【物別れに終わる】 monovakareniovaru megszakad 「交渉は物別れに終わった。」 „A tárgyalások megszakadtak.”
◇ よみおわる 【読み終わる】 jomiovaru végigolvas 「長い記事を読み終わった。」 „Végigolvastam a hosszú cikket.”
Next: 終わった
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2