【何】 52...
Previous: 何でしたっけ
なんでそういうことをいう 【何でそういうことを言う】 nandeszóiukoto-o iu 2021-07-08
◆ kikéri magának 「何でそういうことを言うんですか?僕は嘘つきではない!」 „Kikérem magamnak, én nem vagyok hazug!”
なんでも 【何でも】 nandemo 2022-01-13
◆ akármi 「何を食べても太ります。」 „Akármit eszek, hízok.”
◆ azt beszélik 「何でも、この店は閉店するそうですよ。」 „Azt beszélik, ez az étterem be fog zárni.”
◆ bármi 「何でもいいです。」 „Bármi jó lesz.”
◆ bármit 「私は何でも食べる。」 „Én bármit megeszek.”
◆ minden 「何でも覚えている。」 „Mindenre emlékszem.”
◇ なにがなんでも 【何がなんでも、何が何でも】 naniganandemo mindenképpen 「何がなんでも作家になりたい。」 „Mindenképpen író leszek.”
◇ なにがなんでも 【何がなんでも、何が何でも】 naniganandemo semmiképpen 「何がなんでも諦めない。」 „Semmiképpen sem fogom feladni.”
◇ なんでもいいから 【何でもいいから】 nandemoiikara bármi legyen is az 「何でもいいから仕事をください!」 „Adj valami munkát, bármi legyen is az!”
◇ なんでもかんでも 【何でもかんでも】 nandemokandemo mindent 「友達は何でもかんでも聞いてくれる。」 „A barátrom minden panaszomat meghallgat.”
なんでもいいから 【何でもいいから】 nandemoiikara 2021-02-02
◆ bármi legyen is az 「何でもいいから仕事をください!」 „Adj valami munkát, bármi legyen is az!”
なんでもかんでも 【何でもかんでも】 nandemokandemo 2021-02-02
◆ mindent 「友達は何でもかんでも聞いてくれる。」 „A barátrom minden panaszomat meghallgat.”
なんでもない 【何でもない】 nandemonai 2022-01-13
◆ semmi 「何でもない、忘れて。」 „Felejtsd el, nem akarok semmit.”
◆ semmiség 「この距離はその走者にとって何でもない。」 „Annak a futónak ez a távolság semmiség.”
なんでもや 【何でも屋】 nandemoja 2022-07-12
◆ ezermester
なんでもぬすむ 【何でも盗む】 nandemonuszumu 2019-06-02
◆ kilopja a szemét 「この政治家は何でも盗もうとしている。」 „Ez a politikus kilopná az ember szemét is.”
なんと 【何と】 nanto 2023-03-04
◆ be 「何と美しい星空でしょう!」 „Be szép ez a csillagos ég!”
◆ erre 「映画はやっと終わったかと思ったら、なんとまだ続いていた。」 „Azt hittem, hogy végre vége van a filmnek, erre még tovább folytatódott.”
◆ hihetetlen, de 「この鳥には何と2メートルの羽がある。」 „Ennek a madárnak, hihetetlen, de két méteres szárnya van.”
◆ hogyan 「何とお礼をいっていいか分かりません。」 „Nem tudom, hogyan köszönjem meg.”
◆ jaj 「何と綺麗なバラでしょう!」 „Jaj, de szép ez a rózsa!”
◆ mit 「何と言った?」 „Mit mondtál?”
◆ mit tesz isten 「何と、姪も同じ日に生まれた。」 „Mit tesz isten, az unokahúgom is ugyanazon a napon született!”
Next: 何という
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2