5117...

Previous: きらめかす


きらめき 【煌めき】 kirameki 2022-06-30
csillogás宝石ほうせききらめき」 „drágakő csillogása
ragyogásほしきらめき」 „csillagok ragyogása
tündöklés俳優はいゆうのきらめき」 „színész tündöklése
いっしゅんのきらめきをはなつ 【一瞬の煌めきを放つ】 issun-nokirameki-o hanacu felvillanほし一瞬いっしゅんきらめきをはなった。」 „A csillag felvillant.

きらめく 【煌めく、煌く】 kirameku 2019-10-17
csillog水面すいめんつきひかりできらめいた。」 „A víz felülete csillogott a holdfényben.
kiviláglik彼女かのじょ会話かいわ知性ちせいがきらめいていた。」 „Beszédéből kiviláglott az intelligenciája.
megvillan (一瞬)暗闇くらやみかたな一瞬いっしゅんきらめいた。」 „A sötétben megvillant egy kard.
sziporkázikライトアップでまちがきらめいた。」 „A díszkivilágításban sziporkázott a város.
tündöklikきらめく才能さいのうがある。」 „Tündöklő tehetsége van.
tündökölそらほしがきらめいていた。」 „Az égen tündököltek a csillagok.

きらら 【雲母】 kirara 2019-10-16
csillám

きららむし 【雲母虫】 kiraramusi 2020-08-30
pikkelyke

キラリティー kirarití 2019-12-31
kiralitás

きらりと kirarito 2019-10-16
megcsillanva

ぎらりと girarito 2019-10-17
megvillanvaかたながぎらりとひかった。」 „A kard megvillant.

きらりとひかる 【キラリと光る】 kiraritohikaru 2022-06-30
megcsillan芝生しばふでダイヤモンドがキラリとひかった。」 „A fűben megcsillant egy gyémánt.

ぎらりとひかる 【ギラリと光る】 giraritohikaru 2022-06-30
felvillanとらのようながギラリとひかりった。」 „Felvillant a szeme, mint a tigrisé.


Next: キラルぶんし

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語