53...

Previous: 食い掛かる


くいかけの 【食いかけの、食い掛けの】 kuikakeno 2019-07-05
megkezdettおれいかけのりんごなんてすな!」 „Ne adj nekem megkezdett almát!

くいほうだい 【食い放題】 kuihódai 2020-09-20
amennyi beléd férこのみせひる放題ほうだいだぜ。」 „Ebben az étteremben délben annyit ehetsz, amennyi beléd fér.

くいちらす 【食い散らす】 kuicsiraszu 2022-06-10
mindenbe beleturkál (少しずつ手をつける)ビュッフェで料理りょうりらした。」 „A svédasztalon mindenbe beleturkáltam.
úgy eszik, mint a malac (食べ散らかす)子供こどもらかした。」 „A gyerek úgy evett, mint a malac.

くいとめる 【食い止める、食いとめる、くい止める、食止める】 kuitomeru 2019-07-06
megálljt parancsol環境汚染かんきょうおせんめた。」 „Megálljt parancsolt a környezetszennyezésnek.
megfékez政府せいふテロの拡大かくだいめた。」 „A kormány megfékezte a terrorizmust.

くいけ 【食い気】 kuike 2021-08-28
étvágy (食欲)
いろけよりくいけ 【色気より食い気】 irokejorikuike szerelemnél többre tartja az evést彼女かのじょ色気いろけよりだ。」 „Az a nő a szerelemnél többre tartja az evést.

くいだめする 【食い溜めする、食いだめする】 kuidameszuru 2019-07-06
belakmározikあさめして一日中いちにちじゅうべなかった。」 „Reggel jól belakmároztam, és utána egész nap nem ettem.

くいつぶす 【食い潰す、食いつぶす】 kuicubuszu 2022-06-11
felél財産ざいさんいつぶした。」 „Feléltem a vagyonomat.
nyakára hág小遣こづかいをつぶしてしまった。」 „Nyakára hágtam a zsebpénzemnek.

くいもの 【食い物】 kuimono 2016-04-30
áldozat (犠牲者)詐欺師さぎし老人ろうじんものにした。」 „A csaló áldozatai idősek voltak.
kaja (食べ物)
préda (えもの)

くいものや 【食い物屋】 kuimonoja 2019-07-06
kajálda

くいしぼる 【食い絞る、食いしぼる】 kuisiboru 2022-06-10
összeszorítしぼって我慢がまんした。」 „Összeszorított fogakkal tűrtem.


Next: 食い縛り

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語