「ッ」 528...
Previous: つかえず
つかえつかえはなす 【つかえつかえ話す】 cukaecukaehanaszu 2018-07-08
◆ akadozva beszél 「会議で緊張してつかえつかえ話した。」 „Az értekezleten izgultam, és akadozva beszéltem.”
つかえない 【使えない】 cukaenai 2024-01-13
◆ használhatatlan 「他の用途に使えない道具」 „más célra használhatatlan szerszám”
◆ hasznavehetetlen 「使えない社員」 „hasznavehetetlen dolgozó”
◆ nem lehet használni 「この店では、クレジットカードが使えない。」 „Ebben az üzletben nem lehet hitelkártyát használni.”
つかえる 【仕える】 cukaeru 2020-11-12
◆ kiszolgál 「彼女はよく夫に仕えている。」 „Kiszolgálja a férjét.”
◆ szolgál 「彼は大名に仕えていた。」 „Földesúrnál szolgált.”
つかえる 【使える】 cukaeru 2024-01-14
◆ használható 「ここではこのクレジットカードは使えません。」 „Itt ez a hitelkártya nem használható.”
つかえる 【閊える、支える、痞える】 cukaeru 2021-04-13
◆ akad 「食事がのどに閊えた。」 „A torkán akadt a falat.”
◆ alászorul 「橋の下を潜ろうとしたトラックがつかえた。」 „A teherautó a híd alá szorult.”
◆ beszorul 「ドアがつかえて開かない。」 „Beszorult az ajtó, nem nyílik.”
◆ be van töltve 「部長のポストはもうつかえている。」 „Az osztályvezetői állás már be van töltve.”
◆ elakad 「言葉がつかえた。」 „Elakadt a szavam.”
◆ eldugul 「洗面台の排水口が閊えた。」 „Eldugult a mosdókagylónk lefolyója.”
◆ feltorlódik 「車がつかえて渋滞ができた。」 „Az autók feltorlódtak, dugó keletkezett.”
◆ nem fér át 「太りすぎて入り口につかえた。」 „Kövér voltam, és nem fértem át az ajtón.”
◆ összetorlódik 「仕事がつかえていたので、残業した。」 „Összetorlódott a munkám, túlóráztam.”
◇ つかえつかえはなす 【つかえつかえ話す】 cukaecukaehanaszu akadozva beszél 「会議で緊張してつかえつかえ話した。」 „Az értekezleten izgultam, és akadozva beszéltem.”
◇ のどにつかえる 【喉に支える、喉に閊える】 nodonicukaeru megakad a torkán 「食べ物が喉につかえた。」 „Megakadt a torkán a falat.”
◇ へんじにつかえる 【返事につかえる】 hendzsinicukaeru keresi a választ 「彼の質問の返事につかえた。」 „Kerestem a választ a kérdésére.”
つがえる 【番える】 cugaeru 2018-12-01
◆ húrra helyez 「弓に矢をつがえて、打った。」 „Az íj húrjára helyezte a nyílvesszőt, és kilőtte.”
Next: つかさどる
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2