「き」 5300...
Previous: きりび
きりひらく 【切り開く、切り拓く】 kirihiraku 2021-07-15
◆ elé tár 「電気は明るい未来を切り開いた。」 „Az elektromosság fényes jövőt tárt elénk.”
◆ eltakarít 「建築のため森を切り開いた。」 „Eltakarította az erdőt az építkezés miatt.”
◆ felhasít 「魚を切り開いた。」 „Felhasítottam a halat.”
◆ felvág 「医者は患者の腹部を切り開いた。」 „Az orvos felvágta a beteg hasát.”
◆ irt 「森を切り拓く。」 „Erdőt irt.”
◆ szétvág 「空の牛乳パックを切り開いた。」 „Szétvágta az üres tejes dobozt.”
◆ utat vág 「茂みを切り開いて進んだ。」 „Utat vágott magának a bozótban.”
◇ みちをきりひらく 【道を切り開く】 micsi-o kirihiraku utat tör 「外国語能力は成功への道を切り開いた。」 „Nyelvtudással utat tört a siker felé.”
きりびをする 【切り火をする】 kiribi-o szuru 2021-07-15
◆ tüzet pattint
きりふき 【霧吹き】 kirifuki 2021-07-15
◆ permetezés
◆ permetező
きりふきする 【霧吹きする】 kirifukiszuru 2023-04-10
◆ vizet permetez 「お花に霧吹きした。」 „Vizet permeteztem a virágra.”
きりふだ 【切り札、切札】 kirifuda 2020-09-26
◆ adu 「何が切り札なの?」 „Mi az adu?”
◆ tromf 「切り札は緑です。」 „Zöld a tromf.”
◆ ütőkártya 「この交渉の切り札はまだ一枚ある。」 „A tárgyaláson van még egy ütőkártyánk.”
きりぼし 【切り干し、切干し、切り乾し、切乾し】 kiribosi 2021-07-15
◆ feldarabolva aszalás
◆ feldarabolva szárítás 「切り干し大根」 „feldarabolva szárított jégcsapretek”
きりまくる 【切りまくる、斬りまくる】 kirimakuru 2023-09-01
◆ feldarabol 「犯人は被害者を斬りまくった。」 „A tettes feldarabolta az áldozatát.”
◆ kaszabol 「兵士は刀で敵を斬りまくっていた。」 „A katona kardjával kaszabolta az ellenséget.”
Next: きりまわす
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2