【立】 54...
Previous: 立ち回り先
たちまわる 【立ち回る、立回る】 tacsimavaru 2023-09-16
◆ bunyós jelenetet játszik
◆ forgatja magát 「上手く立ち回って大金持ちになった。」 „Ügyesen forgatta magát, és szupergazdag lett.”
◆ helyezkedik 「彼はうまく立ち回れない。」 „Nem tud éléggé ügyesen helyezkedni.”
◆ menekülés közben felkeres 「犯人は友人の所に立ち回った。」 „A tettes menekülése közben felkereste a barátját.”
たちふさがる 【立ち塞がる、立塞がる、立ちふさがる】 tacsifuszagaru 2019-10-13
◆ beáll 「男が手を開いてドアに立ち塞がっていた。」 „Egy férfi széttárt kezekkel beállt az ajtóba.”
◆ elé áll 「私達の前に大きな問題が立ち塞がっていた。」 „Nagy probléma előtt álltunk.”
◆ elzár 「入り口に立ち塞がっていたヤブを切り取った。」 „Kivágtam a bokrot, ami elzárta a bejáratot.”
たちうり 【立ち売り、立売り】 tacsiuri 2019-10-13
◆ utcai árusítás
たちうりのひと 【立ち売りの人、立売りの人】 tacsiurinohito 2019-10-13
◆ utcai árus
◆ útszéli árus 「インドで立ち売りの人からココナッツを買った。」 „Indiában útszéli árustól vettem kókuszdiót.”
たちよる 【立ち寄る、立寄る】 tacsijoru 2023-04-09
◆ átnéz 「友達の所に立ち寄った。」 „Átnéztem a barátomhoz.”
◆ benéz 「帰りに本屋さんに立ち寄った。」 „Hazafelé menet benéztem a könyvesboltba.”
◆ betér 「近くに来たので立ち寄ったのです。」 „A közelben jártam, és betértem.”
◆ beugrik 「家に帰る途中で友達の家に立ち寄った。」 „Hazafelé jövet beugrottam a barátomhoz.”
◆ útba ejt 「帰りに喫茶店に立ち寄った。」 „Hazafelé menet útba ejtettem a cukrászdát.”
たちしょうべん 【立ち小便】 tacsisóben 2021-08-09
◆ állva pisilés
たちつくす 【立ち尽くす、立ちつくす】 tacsicukuszu 2022-06-30
◆ csak áll 「素晴らしい景色を眺めて立ち尽くした。」 „Csak álltam és néztem a gyönyörű tájat.”
◆ csak áll és áll 「時がたつのも忘れて立ち尽くしていた。」 „Csak álltam és álltam, megfeledkezve az idő múlásáról is.”
◆ dermedten áll 「言葉を失って立ち尽くしていた。」 „Nem tudtam, mit mondjak, csak dermedten álltam.”
Next: 立ち居
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2