540...

Previous: 一揆


いっきをおこす 【一揆を起こす】 ikki-o okoszu 2016-04-24
felkel百姓ひゃくしょう一揆いっきこした。」 „Felkeltek a parasztok.

ひとにぎり 【一握り】 hitonigiri 2016-04-20
marék炊飯器すいはんきひとにぎりのおこめれた。」 „Egy marék rizst tettem a főzőbe.
marok

ひとにぎりの 【一握りの】 hitonigirino 2020-12-17
egy marék一握ひとにぎりのこめなべれてください!」 „Egy marék rizst tegyen a lábasba!
maréknyiふくろから一握ひとにぎりのこめった。」 „Kivettem egy maréknyi rizst a zacskóból.
maroknyi一握ひとにぎりの人間にんげん」 „maroknyi ember

ひとつまみ 【一つまみ、1つまみ、一摘み、一撮み】 hitocumami 2022-02-06
csipetnyiスープにしおひとつまみれてください。」 „Tegyél egy csipetnyi sót a levesbe!
késhegynyi料理りょうりひとつまみのこしょうをれた。」 „Az ételbe egy késhegynyi borsot tettem.

いちげき 【一撃】 icsigeki 2020-07-01
csapás与党よとう野党やとうにとどめの一撃いちげきくわえた。」 „A kormánypárt végső csapást mért az ellenzékre.

いちげきする 【一撃する】 icsigekiszuru 2020-07-05
csapást mérてき一撃いちげきした。」 „Csapást mért az ellenségre.

いちげきひっさつ 【一撃必殺】 icsigekihiszszacu 2017-02-01
megölés egy támadással

いっかくせんきん 【一攫千金】 ikkakuszenkin 2021-01-01
gyors meggazdagodásおおくのひと一攫千金いっかくせんきんにしか興味きょうみがない。」 „Sok embert csak a gyors meggazdagodás érdekel.
harácsolás

いっぱい 【一敗】 ippai 2022-01-07
egy vereségしょう一敗いっぱい」 „két nyerés, egy vereség
いっぱいちにまみれる 【一敗地に塗れる】 ippaicsinimamireru megsemmisítő vereséget szenvedチーム一敗地いっぱいちまみれた。」 „A csapat megsemmisítő vereséget szenvedett.

いっぱいちにまみれる 【一敗地に塗れる】 ippaicsinimamireru 2022-01-07
megsemmisítő vereséget szenvedチーム一敗地いっぱいちまみれた。」 „A csapat megsemmisítő vereséget szenvedett.


Next: 一散に

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語