575...

Previous: つかれる


つかれる 【疲れる】 cukareru 2020-12-18
belefárad仕事しごとつかれた。」 „Belefáradtam a munkába.
elfáradつかれているのではやねむりたい。」 „Elfáradtam, aludni akarok!
ernyedつかれて椅子いすすわった。」 „Ernyedten a székre huppantam.
fárad最近さいきんすぐにつかれる。」 „Mostanában könnyen fáradok.
ki lesz merítve夜勤やきんつかれた。」 „Az éjszakázás kimerített.
sokat használtトンカツのあぶらつかれているからもうてましょう。」 „A rántott hús olaját dobjuk ki, mert már sokat használtuk!
ぐったりつかれる 【ぐったり疲れる】 guttaricukareru holtfáradtながあるきでぐったりつかれている。」 „Holtfáradt lettem a hosszú sétától.
つかれさせる 【疲れさせる】 cukareszaszeru fárasztびとさかなつかれさせていた。」 „A horgász fárasztotta a halat.
つかれさせる 【疲れさせる】 cukareszaszeru elfárasztなが散歩さんぽつかれた。」 „Elfárasztott a hosszú séta.
つかれた 【疲れた】 cukareta agyonhasználtつかれたくつ」 „agyonhasznált cipő
つかれたほん 【疲れた本】 cukaretahon ronggyá olvasott könyv
わたのようにつかれる 【綿のように疲れる】 vatanojónicukareru halálosan elfárad

つかれをいやす 【疲れを癒す】 cukare-o ijaszu 2020-12-18
elmulasztja a fáradtságotあたたかいお風呂ふろつかれをいやす。」 „A meleg fürdő elmulasztja a fáradtságot.
kipiheni a fáradalmait一日いちにちつかれをいやした。」 „Kipihentem a nap fáradalmait.

つかれをおぼえる 【疲れを覚える】 cukare-o oboeru 2020-11-09
elfárad

つかれをとる 【疲れを取る】 cukare-o toru 2016-03-19
kipiheni magát会社かいしゃ週間しゅうかんやすんでつかれをった。」 „Két hét szabadságot vettem ki, és kipihentem magam.

つかわす 【遣わす】 cukavaszu 2020-12-18
ad (与える)殿様とのさま家来けらい褒美ほうびつかわした。」 „Az uraság jutalmat adott a szolgának.
küld (派遣する)神様かみさまあなたをつかわした。」 „Isten téged küldött.

つがわせる 【番わせる】 cugavaszeru 2015-09-11
pároztat


Next: つかわなくなる

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語