578...

Previous: なき


なぎ 【凪】 nagi 2007-09-04
szélcsend
あさなぎ 【朝凪】 aszanagi reggeli szélcsend
かんなぎ 【神なぎ、神薙ぎ、神和ぎ、覡、巫、神凪】 kan-nagi sámán
ゆうなぎ 【夕凪】 júnagi esti szélcsend

なきあかす 【泣き明かす】 nakiakaszu 2020-08-09
átsírずにかしてしまった。」 „Alvás nélkül átsírta az éjszakát.
végigsírかなしみあまり一夜いちやかした。」 „Szomorúságomban végigsírtam az éjszakát.

なきあと 【亡き後】 nakiato 2019-08-26
halála után

なきおとす 【泣き落とす、泣落とす】 nakiotoszu 2020-08-09
kikönyörög上司じょうしとして転勤てんきんしてもらった。」 „Kikönyörögte a főnökénél, hogy ne helyezzék át.
sírással rávesz母親ははおやとして自転車じてんしゃってもらった。」 „Sírással rávette az anyját, hogy vegyen neki biciklit.

なきおや 【亡き親】 nakioja 2019-08-26
elhunyt szülő

なきがお 【泣き顔】 nakigao 2020-08-09
könnyes arcがおせたくない。」 „Nem akarom, hogy lássák a könnyes arcomat.

なきかなしむ 【泣き悲しむ、泣悲しむ】 nakikanasimu 2020-08-09
kesereg人生じんせい無駄むだにしたことをかなしんだ。」 „Kesergett az eltékozolt élete miatt.
siratかれかなしんだ。」 „Siratta a halálát.

なきがら 【亡き骸、亡骸】 nakigara 2020-08-09
tetemははがらにすがりついてきつづけた。」 „Az anyukája tetemébe csimpaszkodva csak sírt és sírt.

なきくずれる 【泣き崩れる】 nakikuzureru 2020-08-09
sírva összeroskad

なきごえ 【泣き声】 nakigoe 2020-08-09
sírásあかちゃんのごえこえた。」 „Kisbaba sírása hallatszott.
síró hangごえはなした。」 „Síró hangon beszélt.
こどものなきごえ 【子供の泣き声】 kodomononakigoe gyereksírás
こどものなきごえ 【子供の泣き声】 kodomononakigoe gyermeksírás


Next: なきごえ

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語