5814...

Previous: ころ


ころ 【頃】 koro 2022-10-16
amikor (~頃)わかころつよかった。」 „Amikor fiatal voltam, erős voltam.
időぼく入社にゅうしゃしたころの写真しゃしんです。」 „Ez a kép abban az időben készült, amikor beléptem a céghez.
korおさなころから音楽おんがくきだ。」 „Gyermekkorom óta szeretem a zenét.
あのころ 【あの頃】 anokoro akkoriban彼女かのじょあのころとわらずにうつくしい。」 „Ugyanolyan szép még most is, mint akkoriban.
おわりごろに 【終わり頃に、終わりごろに】 ovarigoroni vége felé映画えいがわりごろてしまった。」 „A film vége felé elaludtam.
ころあい 【頃合い】 koroai alkalom (しおどき)さくら満開まんかいになる頃合ころあいを見計みはからった。」 „Megvárta az alkalmat, amíg teljesen kinyílik a cseresznyevirág.
ころをみる 【ころを見る、頃を見る】 koro-o miru kivárja a megfelelő pillanatot (頃合いを見る)
そのころ 【その頃、其の頃】 szonokoro akkoribanそのころシングルのアイスクリームいちフォリントだった。」 „Akkoriban egy forint volt egy gombóc fagylalt.
そのころ 【その頃、其の頃】 szonokoro akörül明日あした2時にじかそのころ、あたなのうちあそびにくね。」 „Holnap két órakor, vagy akörül átmegyek hozzátok.
そのころ 【その頃、其の頃】 szonokoro akkortájt携帯電話けいたいでんわ普及ふきゅうはじめたのそのころだった。」 „Akkortájt jelentek meg a mobiltelefonok.
たべごろの 【食べ頃の、食べごろの】 tabegorono most legjobb fogyasztaniこのメロンいまごろです。」 „Ezt a dinnyét most a legjobb megenni.
たべごろの 【食べ頃の、食べごろの】 tabegorono szezonja vanいまいちごろだ。」 „Most van a földi eper szezonja.
なかごろ 【中頃】 nakagoro közepe tája5月ごがつ中頃なかごろ注文ちゅうもんしたほんとどいた。」 „A május közepe táján megrendelt könyvem megérkezett.
ひるごろに 【昼頃に】 hirugoroni déltájt昼頃ひるごろ気温きおんがった。」 „Déltájt felmelegedett a levegő.
ようしょうのころ 【幼少の頃】 jósónokoro korai gyermekkor幼少ようしょうころから音楽おんがくつよ関心かんしんっていた。」 „Korai gyermekkora óta erősen érdeklődött a zene iránt.

ゴロ goro 2021-02-09
lapos labdaゴロをトンネルした。」 „Elengedte a lába között a lapos labdát.

ごろ 【語呂】 goro 2021-06-29
hangzás語呂ごろがいい名前なまえ」 „jó hangzású név
ごろあわせ 【語呂合わせ】 goroavasze szójáték

ごろ 【頃】 goro 2021-06-29
idő去年きょねん今頃いまごろもどりたい。」 „Vissza akarok menni a múlt év mostani idejébe.
körül3時さんじごろます。」 „Három óra körül jövök.
じごろ 【時ごろ、時頃】 dzsigoro óra tájt5時ごじごろ友達ともだちうちあそびにった。」 „Öt óra tájt átmentem a barátomhoz.


Next: ころあい

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語