60...

Previous: 申入れをする


もうしで 【申し出、申出】 móside 2022-02-12
ajánlat取引先とりひきさきもうけなかった。」 „Nem fogadtam el a partnercég ajánlatát.
javaslat
jelzés私達わたしたちのホームページに間違まちがいがあるというもうけた。」 „Jelzéseket kaptunk, hogy a honlapunk hibás.

もうしでる 【申し出る、申出る】 mósideru 2022-02-12
javasol契約けいやく変更へんこうもうた。」 „Szerződésmódosítást javasolt.
jelent (報告する)結果けっか上司じょうしもうた。」 „Az eredményeket jelentette a főnökének.
jelez商品しょうひん不良品ふりょうひんがあると、たくさんのひともうた。」 „Sokan jelezték, hogy az áru selejtes.
kérかれ退社たいしゃもうた。」 „Kérte, hogy elmehessen a vállalattól.

もうしでにん 【申し出人、申出人】 mósidenin 2022-02-12
ajánlattevő

もうしぶん 【申し分、申分】 mósibun 2022-02-12
kifogás
kívánnivalóかれ仕事しごともうぶんなかった。」 „A munkája semmi kívánnivalót nem hagyott maga után.

もうしぶんなく 【申し分なく、申分なく】 mósibun-naku 2022-02-12
kifogástalanul自分じぶん仕事しごともうぶんなくこなせる。」 „Kifogástalanul végzi a munkáját.
kitűnőenこのプログラムもうぶんなくうごいている。」 „Ez a program kitűnően működik.

もうしぶんのない 【申し分の無い、申し分のない、申分のない】 mósibun-nonai 2022-02-12
hibátlanもうぶんのない仕事しごとをしている。」 „Hibátlan munkát végez.
kifogástalanもうぶんのないあじでした。」 „Kifogástalan volt az íze.

もうしうける 【申し受ける、申受ける】 mósiukeru 2022-02-12
felszólítást kap (請求される)追加料金ついかりょうきんもうけた。」 „Megkaptam a pótdíjról a felszólítást.
kér (承る)上記じょうき料金りょうきんもうけます。」 „A fenti összeget kérjük!
kézhez kapás (頂戴する)料金りょうきんもうけたうえでサービスを提供ていきょうします。」 „A szolgáltatást a díj kézhez kapása után nyújtjuk!
vár (承る)注文ちゅうもんもうけます。」 „Várjuk a megrendeléseit!


Next: 申合せ

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語