【聞】 60...
Previous: 聞き所
ききて 【聞き手、聴き手、聞手、聴手】 kikite 2020-11-18
◆ hallgató 「自分の話が終わり、聞き手に回った。」 „Véget ért a mondókám, és én lettem a hallgató.”
◆ kérdező 「聞き手の質問に答えた。」 „Válaszoltam a kérdező kérdéseire.”
ききずてならない 【聞き捨てならない】 kikizutenaranai 2020-11-17
◆ felkapja a fejét 「聞き捨てならない言葉です。」 „Az ilyen kijelentésre felkapja az ember a fejét.”
ききずてにする 【聞き捨てにする】 kikizuteniszuru 2020-11-17
◆ elereszti a füle mellett 「彼の忠告を聞き捨てにした。」 „Eleresztettem a fülem mellett a figyelmeztetését.”
ききすてる 【聞き捨てる】 kikiszuteru 2020-11-17
◆ elereszti a füle mellett
ききそこなう 【聞き損なう】 kikiszokonau 2020-11-17
◆ elszalaszt 「好きなラジオドラマを聞き損なった。」 „Elszalasztottam a kedvenc rádiójátékomat.”
◆ félrehall 「小さい声だったので彼の名前を聞き損なった。」 „Halkan beszélt, így félrehallottam a nevét.”
ききかた 【聞き方】 kikikata 2020-11-17
◆ beszédértés
◆ hallgató fél
◆ kérdezés módja 「あなたは聞き方が悪い。」 „Rosszul kérdezel!”
ききがき 【聞き書き】 kikigaki 2020-11-17
◆ mondottak leírása 「帰国者の聞き書き」 „hazatérők által mondottak leírása”
ききただす 【聞きただす、聞き質す、聞き糺す、聞き正す】 kikitadaszu 2020-11-17
◆ kipuhatol 「彼の気持ちを聞き質した。」 „Kipuhatoltam az érzelmeit.”
◆ megbizonyosodik 「容疑者のアリバイを聞き質した。」 „Megbizonyosodtam a gyanúsított alibijéről.”
ききながす 【聞き流す】 kikinagaszu 2020-11-18
◆ elengedi a füle mellett 「上司のからかいを聞き流した。」 „Elengedte a füle mellett a főnöke csipkelődő szavait.”
ききもらす 【聞き漏らす】 kikimoraszu 2021-03-13
◆ elkerüli a figyelmét 「学生は一言も聞き漏らさないように熱心にメモを取っていた。」 „A diák buzgón jegyzetelt, hogy egyetlen szó se kerülje el a figyelmét.”
Next: 聞き澄ます
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2