7...

Previous: 溜める


ためいき 【ため息、溜め息、溜息】 tameiki 2019-07-03
sóhajためいきしあわせをがします。」 „A sóhajtól elszökik a boldogság.
sóhajtás

ためいきをつく 【ため息をつく、溜め息をつく、溜息をつく】 tameiki-o cuku 2016-04-09
felsóhajt彼女かのじょためいきをついた。」 „Felsóhajtott.
sóhajt将来しょうらい絶望ぜつぼうしてためいきをつく。」 „Reményt vesztetten sóhajtott.

ためいきをもらす 【ため息を漏らす、溜め息を漏らす、溜息を漏らす】 tameiki-o moraszu 2021-03-13
felsóhajt

ためいけ 【溜池、溜め池、ため池】 tameike 2022-07-03
tározó
víztároló
víztározó

ためこむ 【ため込む、溜め込む、貯め込む、溜込む】 tamekomu 2022-06-10
bespájzol砂糖さとう値上ねあがりを懸念けねん大量たいりょうめこんだ。」 „Féltem, hogy emelkedni fog a cukor ára, ezért alaposan bespájzoltam belőle.
betárol
elraktározぎるとからだ脂肪しぼうむ。」 „Ha sokat eszünk, testünk elraktározza a zsírt.

たまり 【溜り】 tamari 2021-04-06
gyülekezőhely (溜り場)

たまりば 【たまり場、溜り場】 tamariba 2021-04-06
állomásタクシーのまり」 „taxiállomás
gyülekezőhelyわかひとのたまり」 „fiatalok gyülekezőhelye
törzshelyこの喫茶店きっさてん小説家しょうせつかのたまりでした。」 „Ez a kávéház az írók törzshelye volt.
várakozóhely (控え室)

たまる 【溜まる、貯まる、溜る、貯る】 tamaru 2023-09-20
belep (積もる)はこうえにホコリがまっていた。」 „A ládát belepte a por.
felgyülemlik仕事しごとまっている。」 „Felgyülemlett a munkám.
felhalmozódik上司じょうしのせいでストレスがまった。」 „A főnököm miatt felhalmozódott bennem a stressz.
gyűlikかねなかなかまらない。」 „Nehezen gyűlik a pénz.
megáll歩道ほどう一箇所いっかしょみずまっている。」 „A járdán egy helyen megáll a víz.
összegyűlikめたおかねでバイクをった。」 „Az összegyűlt pénzből vettem egy motort.
rárakódik (積もる)ふるほんにホコリがまった。」 „A régi könyvekre rárakódott a por.
おなかにたまる 【お腹に溜まる】 onakanitamaru laktatóこの食事しょくじなかまる。」 „Ez az étel laktató.
かねがたまる 【金が貯まる】 kanegatamaru gyűlik a pénzどうしてもかねまらない。」 „Sehogyan sem gyűlik a pénzem.
つばがたまる 【唾が溜まる】 cubagatamaru csorog a nyálaあの料理りょうりおもすだけでつばまる」 „Csorog a nyálam, ha csak arra az ételre gondolok.


Next: 溜息

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語