【説】 7...
Previous: 説き明かす
とく 【説く】 toku 2020-12-26
◆ győzköd 「彼に平和の大切さを説いて聞かせた。」 „A béke fontosságáról győzködtem.”
◆ hirdet 「神の教えを説いた。」 „Isten igéjét hirdeti.”
◆ kardoskodik 「民主主義を説く。」 „Demokrácia mellett kardoskodik.”
◆ meggyőz 「彼を説いて自殺を思いとどまらせた。」 „Meggyőztem, hogy hagyjon fel az öngyilkosság gondolatával.”
◇ みちをとく 【道を説く】 micsi-o toku tanára oktat 「仏の道を説いた。」 „A buddhizmus tanára oktatott.”
◇ りをとく 【理を説く】 ri-o toku logikusan érvel 「彼に理を説いても無駄です。」 „Hiába érvelek logikusan, nem tudom meggyőzni.”
せついっさいうぶ 【説一切有部】 szecuiszszaiubu 2017-02-07
◆ szarvásztiváda
せっとく 【説得】 szettoku 2015-09-02
◆ meggyőzés
◆ rábeszélés
◇ どうとくてきせっとく 【道徳的説得】 dótokutekiszettoku erkölcsi ráhatás
せっとくする 【説得する】 szettokuszuru 2016-04-14
◆ győzköd 「女を説得した。」 „Győzködte a nőt.”
◆ levesz a lábáról 「娘はディスコに行けるように父親を説得した。」 „A lánya levette az apját a lábáról, hogy engedje el a diszkóba.”
◆ meggyőz 「彼らには実家に帰るよう説得する。」 „Meg próbálta győzni őket, hogy térjenek vissza a szülőházukba.”
◆ rábeszél 「新しい冷蔵庫を買うように夫を説得した。」 „Rábeszéltem a férjemet, hogy vegyünk egy új hűtőt.”
◆ rábír 「友達を釣りに行こうと説得した。」 „Rábírtam a barátomat, hogy menjünk el horgászni.”
◆ rávesz 「映画館に行くように夫を説得した。」 „Rávettem a férjemet, hogy menjünk moziba.”
せっとくりょく 【説得力】 szettokurjoku 2016-04-10
◆ meggyőzőerő 「政治家の演説は説得力がなかった。」 „A politikus beszédének nem volt meggyőzőereje.”
せっとくりょくのある 【説得力のある】 szettokurjokunoaru 2016-04-30
◆ meggyőző 「説得力のある理由を言えなかった。」 „Nem tudott meggyőző érveket felhozni.”
せっきょう 【説教】 szekkjó 2018-01-22
◆ kioktatás 「上司の説教を聞くのは耐えられない!」 „Nem bírom hallgatni a főnököm kioktatását!”
◆ lelki fröccs
◆ prédikáció
◆ prédikálás
◆ szentbeszéd
Next: 説教する
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2