【飽】 7...
Previous: 飽きる
あきるほど 【飽きるほど、飽きる程】 akiruhodo 2020-07-03
◆ förtelmesen
◆ orrvérzésig 「連休に飽きる程たくさんの映画を見た。」 „A hosszú hétvégén filmeket néztünk orrvérzésig.”
◆ unásig 「それはもう飽きるほど聞いた。」 „Ezt már unásig hallottam.”
あきたりない 【飽き足りない】 akitarinai 2020-11-30
◆ nem elégszik meg 「対症療法に飽き足りず本格的な治療を求めた。」 „Nem elégedtem meg a tüneti kezeléssel, komoly gyógyítást akartam.”
あきあきした 【飽き飽きした】 akiakisita 2020-11-30
◆ unott 「飽き飽きした表情」 „unott tekintet”
あきあきする 【飽き飽きする】 akiakiszuru 2020-11-30
◆ elege van 「退屈な日常に飽き飽きしている。」 „Elegem van már az unalmas hétköznapokból.”
◆ elun 「もうこの作業をするのは飽き飽きだ。」 „Eluntam ezt a munkát.”
◆ megcsömörlik 「この料理には飽き飽きした。」 „Megcsömörlöttem ettől az ételtől.”
あくまで 【飽くまで、飽く迄】 akumade 2021-08-15
◆ pusztán 「これは飽くまで可能性である。」 „Ez pusztán feltételezés.”
あくまでも 【飽くまでも、飽く迄も】 akumademo 2019-06-19
◆ csupán 「この値段はあくまでも目安です。」 „Ez csupán célár.”
◆ kizárólag 「これはあくまでも僕の個人的な意見です。」 „Ez kizárólag az én magánvéleményem.”
◆ messzemenően 「あくまでも実用性を重視している。」 „Messzemenően szem előtt tartjuk a hasznosságot.”
◆ mindenképpen 「自分の考えをあくまでも通そうとした。」 „Mindenképpen véghez akarta vinni, amit elgondolt.”
◆ végsőkig 「父はあくまでも結婚に反対した。」 „Az apja a végsőkig ellenezte a házasságot.”
ほうわ 【飽和】 hóva 2021-08-25
◆ szaturáció
◆ telítettség 「飽和に近い状態」 „telítettséghez közeli állapot”
◆ telítődés
◇ かほうわ 【過飽和】 kahóva túltelítettség
◇ かほうわじょうき 【過飽和蒸気】 kahóvadzsóki túltelített gőz
◇ かほうわようえき 【過飽和溶液】 kahóvajóeki túltelített oldat
◇ ふほうわ 【不飽和】 fuhóva telítetlenség
Next: 飽和させる
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2