【押】 62...
Previous: 押し分ける
おしきられる 【押し切られる】 osikirareru 2021-09-27
◆ enged 「妻の意見に押し切られてこの椅子を購入した。」 „A feleségem véleményének engedve vettem meg ezt a széket.”
おしきる 【押し切る】 osikiru 2021-09-27
◆ legyőz 「彼は親の反対を押し切った。」 „Legyőzte a szülői ellenállást.”
◆ semmibe vesz 「世論を押し切って法改正した。」 „A közvéleményt semmibe véve módosították a törvényt.”
◇ おしきられる 【押し切られる】 osikirareru enged 「妻の意見に押し切られてこの椅子を購入した。」 „A feleségem véleményének engedve vettem meg ezt a széket.”
おしあい 【押し合い、押合い】 osiai 2021-09-27
◆ lökdösődés 「満員電車で押し合いになった。」 „Lökdösődtek a tele vonaton.”
◆ taszigálás 「二人の押し合いが続いた。」 „A két ember egymást taszigálta.”
◆ tolongás 「鉄柵が人の押し合いで倒れた。」 „A tolongó emberek feldöntötték a kordont.”
◆ tülekedés 「乗降客の押し合い」 „utasok tülekedése”
おしあいする 【押し合いする、押合いする】 osiaiszuru 2021-09-27
◆ egymást taszigálja
◆ lökdösődik 「押し合いした結果入ることが出来た。」 „Lökdösődve sikerült bemennem.”
おしあいへしあい 【押し合い圧し合い、押し合いへし合い、押しあいへしあい】 osiaihesiai 2018-12-01
◆ tolongás
◆ tulakodás
おしあう 【押し合う、押しあう、押合う】 osiau 2021-09-27
◆ dulakodik 「セールで客が押し合っていた。」 „A leértékelésen a vásárlók dulakodtak.”
◆ egymást taszigál 「二人は押し合っていた。」 „Ketten egymást taszigálták.”
◆ lökdösődik 「車両で乗客が押し合っていた。」 „A vonatkocsiban lökdösődtek az utasok.”
◆ tolakszik 「人はホームで押し合っていた。」 „A peronon tolakodtak az emberek.”
◆ tülekedik 「広場でデモ隊が押し合っていた。」 „A téren tülekedtek a tüntetők.”
おしあってながれる 【押し合って流れる】 osiattenagareru 2018-07-15
◆ torlódik 「川で流木が押し合って流れている。」 „A folyón úszó fák torlódtak.”
Next: 押し問答
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2