「ぴ」 613...
Previous: ひく
ひく 【退く】 hiku 2016-02-29
◆ elvonul 「その通りは夜になると人通りが急激に退く。」 „Éjszaka ebből az utcából elvonulnak az emberek.”
◇ みをひく 【身を退く、身を引く、身をひく】 mi-o hiku visszavonul 「65歳で仕事から身を引いた。」 „65 évesen visszavonult.”
びく 【比丘】 biku 2023-04-14
◆ bhikkhu
◆ felvételt nyert férfi buddhista szerzetes
びく 【魚籠、魚篭、魚籃】 biku 2019-10-31
◆ haltartó
ひくい 【低い】 hikui 2023-03-27
◆ alacsony 「この山は低い。」 „Ez a hegy alacsony.”
◆ halk 「彼女は低い声で話した。」 „Halk hangon beszélt.”
◆ lapos 「彼は鼻が低い。」 „Lapos orra van.”
◆ mélyen fekvő 「この地域は海より低い。」 „Ez a terület mélyebben fekszik, mint a tenger.”
◇ あたまがひくい 【頭が低い】 atamagahikui szerény
◇ おとをひくくする 【音を低くする】 oto-o hikukuszuru lehalkít 「テレビの音を低くした。」 „Lehalkítottam a tévét.”
◇ こしをひくくする 【腰を低くする】 kosi-o hikukuszuru alázatos 「お客様に接する時はいつも腰を低くして下さい。」 „Mindig alázatosan beszélj a vendéggel!”
◇ じをひくくする 【辞を低くする】 dzsi-o hikukuszuru alázatosan beszél 「検討して戴けないだろうかと辞を低くして頼んだ。」 „Alázatosan megkérte, hogy fontolja meg a dolgot.”
◇ せがひくい 【背が低い】 szegahikui alacsony 「弟は僕より背が低い。」 „Az öcsém alacsonyabb, mint én.”
◇ せがひくい 【背が低い】 szegahikui kis termetű 「背が低い人」 „kis termetű ember”
◇ てんじょうのひくい 【天井の低い】 tendzsónohikui alacsony belmagasságú 「天井の低い部屋」 „alacsony belmagasságú szoba”
◇ にんきがひくい 【人気が低い】 ninkigahikui népszerűtlen 「この大学は人気が低い。」 „Ez az egyetem népszerűtlen.”
◇ ひくいおと 【低い音】 hikuioto halk hang 「鍵が回る低い音が聞こえた。」 „Hallottam, ahogy halkan megfordul a kulcs a zárban.”
◇ ひくいおと 【低い音】 hikuioto mély hang 「雷が低い音で轟いた。」 „Az ég mély hangon dörgött.”
◇ ひくいこえ 【低い声】 hikuikoe mély hang 「彼は体が大きいので低い声をしている。」 „Nagy a teste, ezért mély a hangja.”
◇ ひくいこえ 【低い声】 hikuikoe halk hang 「彼女は聞こえないほど低い声で話した。」 „Szinte érthetetlenül halk hangon beszélt.”
◇ ひくくする 【低くする】 hikukuszuru lejjebb vesz 「エアコンの温度を低くした。」 „Lejjebb vettem a légkondicionáló hőmérsékletét.”
Next: ひくいおと
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2