【何】 63...
Previous: 何とか
なんとかいう 【何とかいう、何とか言う】 nantokaiu 2021-02-03
◆ hogyishívják 「その何とかいうものを買って!」 „Vegyél azt a hogyishívjákot!”
なんとかしないとだめな 【何とかしないと駄目な】 nantokasinaitodamena 2016-02-27
◆ tűrhetetlen 「この法律は何とかしないと駄目だ。」 „Ez a törvény tűrhetetlen.”
なんとかする 【何とかする】 nantokaszuru 2016-02-21
◆ megold 「お金は心配しないで、何とかするよ。」 „Ne aggódj a pénz miatt, majd megoldom valahogy!”
なんとかやる 【何とか遣る、何とかやる】 nantokajaru 2016-03-20
◆ megvan 「元気?何とかやっている。」 „Hogy vagy? Megvagyok.”
なんとかできる 【なんとか出来る、何とか出来る】 nantokadekiru 2016-02-28
◆ elboldogul 「これから一人で何とか出来る。」 „Innen már magam is elboldogulok.”
なんとしても 【何としても】 nantositemo 2022-08-04
◆ mindenáron 「何としても勝ちたかった。」 „Mindenáron győzni akart.”
なんとなく 【何と無く、何となく】 nantonaku 2022-08-04
◆ homályosan 「彼を何となく覚えている。」 „Homályosan emlékszem rá.”
◆ úgy-ahogy 「何となく分かった。」 „Úgy-ahogy megértettem.”
◆ valahogy 「これはなんとなく気になる。」 „Engem ez valahogy nem hagy nyugodni.”
なんとなれば 【何となれば】 nantonareba 2022-08-04
◆ ugyanis 「これを買わない。何となればお金がないから。」 „Nem veszem meg, ugyanis nincs pénzem.”
なんとも 【何とも】 nantomo 2022-08-04
◆ borzasztóan 「何とも言い難い。」 „Borzasztóan nehéz elmondani.”
◆ egyáltalán 「痛くも何ともない。」 „Egyáltalán nem fáj.”
◆ jaj, de nagyon 「何とも悲しい物語です。」 „Jaj, de nagyon szomorú ez a történet!”
◆ semmit 「それについて君は何とも思わないの?」 „Erről te nem gondolsz semmit?”
◇ なんともいえない 【何とも言えない、なんとも言えない】 nantomoienai kimondhatatlan 「何とも言えない美しさだ。」 „Ez kimondhatatlanul szép!”
◇ なんともない 【何ともない】 nantomonai semmi baj 「今何ともないが、病気は重症化する可能性がある。」 „Most semmi bajom, de a betegség súlyosbodhat.”
Next: 何ともない
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2