621...

Previous: なきべそ


なきべそをかく 【泣きべそを掻く、泣きべそをかく】 nakibeszo-o kaku 2020-07-27
elkámpicsorodik子供こどもらせをいてきべそをいた。」 „A gyerek a hírre elkámpicsorodott.
sírásra áll a szája二度にどかいえないとると子供こどもきべそをいた。」 „A gyereknek sírásra állt a szája, amikor megtudta, hogy már nem találkozhatnak többé.

なきぼくろ 【泣き黒子、泣きぼくろ】 nakibokuro 2022-01-28
szem alatti anyajegy

なきまどう 【泣き惑う】 nakimadou 2023-03-24
kétségbeesetten sír

なきむし 【泣き虫】 nakimusi 2020-07-11
bőgőmasinaおとうとむしだ。」 „Az öcsém egy bőgőmasina.
sírós

なきもの 【亡き者】 nakimono 2019-08-26
elhunyt személy

なきやむ 【泣き止む】 nakijamu 2020-08-09
abbahagyja a sírást子供こどもんだ。」 „A gyerek abbahagyta a sírást.

なきわめく 【泣き喚く】 nakivameku 2021-12-19
bömböl一日中いちにちじゅう子供こどもわめいていた。」 „Egész nap bömbölt a gyerek.

なきわらい 【泣き笑い】 nakivarai 2020-08-09
sírás és nevetésおっと一緒いっしょわらいの人生じんせいおくった。」 „A férjemmel hol sírtunk, hol nevettünk.
sírva nevetés

なきわらいする 【泣き笑いする】 nakivaraiszuru 2020-08-09
sírva nevetどろまみれの子供こども姿すがた母親ははおやわらいした。」 „A talpig sáros gyerekét látván, az anya sírva nevetett.

なきをいれる 【泣きを入れる】 naki-o ireru 2020-08-09
rimánkodik

なく 【泣く、哭く】 naku 2020-08-09
kesereg (嘆く)不運ふうんいた。」 „Szerencsétlenségén kesergett.
könnyezik
sírあんまりいたのでおなかいた。」 „Annyit sírtam, hogy megéheztem bele.
かんばんがなく 【看板が泣く】 kanbanganaku csorbul a híreこんなまずい料理りょうりつくったらこのレストランの看板かんばんく。」 „Ha ilyen rossz ételt csinálunk, csorbul az éttermünk híre.
ぎゃあぎゃあなく 【ぎゃあぎゃあ泣く】 gjaagjaanaku bőgあかちゃんぎゃあぎゃあいていた。」 „A kisbaba bőgött.
さめざめとなく 【さめざめと泣く】 szamezametonaku sírdogál
すすりなく 【すすり泣く、啜り泣く、啜泣く、歔欷く】 szuszurinaku elcsukló hangon sír
すすりなく 【すすり泣く、啜り泣く、啜泣く、歔欷く】 szuszurinaku szipogva sír
ないてしまう 【泣いてしまう】 naitesimau könnyre fakad繊細せんさいつまちょっとしたことでもいてしまう。」 „Az érzékeny feleségem a legkisebb dologra is könnyre fakad.
ないてもわらっても 【泣いても笑っても】 naitemovarattemo lesz, ami leszいてもわらってもこれ最後さいごのチャンスだから頑張がんばりましょう!」 „Lesz, ami lesz, ez az utolsó esélyünk, igyekezzünk hát!
なかす 【泣かす】 nakaszu megríkat大声おおごえ子供こどもかした。」 „Az erős hangjával megríkatta a gyereket.
なかせる 【泣かせる】 nakaszeru megkönnyeztetその映画えいがみんなかせた。」 „Az a film mindenkit megkönnyeztetett.
なくこもだまる 【泣く子も黙る】 nakukomodamaru félelmetesだま暴力団ぼうりょくだん」 „félelmetes gengszterbanda
なくになけない 【泣くに泣けない】 nakuninakenai bosszantóここまでたので、けたらくにけない!」 „Most, hogy idáig eljutottunk bosszantó lenne veszíteni.
もらいなきする 【もらい泣きする、貰い泣きする】 morainakiszuru átragad a sírásかれくのをて、もらいきした。」 „Átragadt rám a sírása.
わあわあなく 【わあわあ泣く】 vaavaanaku bömböl
ワンワンなく 【ワンワン泣く】 vanvan-naku bömböl子供こどもワンワンいていた。」 „A gyerek bömbölt.


Next: なく

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語