626...

Previous: ねんがじょう


ねんかつな 【粘滑な】 nenkacuna 2018-07-11
nyálkás (ねっとりとしている)

ねんがっぴ 【年月日】 nengappi 2019-12-12
dátum申込書もうしこみしょ年月日ねんがっぴ記入きにゅうした。」 „A jelentkezésemre ráírtam a dátumot.
év,hó,nap今日きょう年月日ねんがっぴ」 „mai dátum (év, hó, nap)
せいねんがっぴ 【生年月日】 szeinengappi születési dátum履歴書りれきしょ生年月日せいねんがっぴきたくない。」 „Nem akarom feltüntetni a születési dátumomat az önéletrajzomon.

ねんがのきゃく 【年賀の客】 nenganokjaku 2022-07-16
újévi látogató

ねんがはいった 【念が入った】 nengahaitta 2019-12-12
gondosねんはいったデザイン」 „gondos formatervezés

ねんがはがき 【年賀葉書】 nengahagaki 2019-12-12
újévi lap
újévi levelezőlap

ねんがまわり 【年賀回り】 nengamavari 2022-07-16
újévi körbelátogatás年賀回ねんがまわりにく。」 „Újévi körbelátogatásra indul.

ねんがゆうびん 【年賀郵便】 nengajúbin 2022-07-16
újévi posta

ねんがらねんじゅう 【年柄年中、年がら年中】 nengaranendzsú 2019-12-12
egész éven átねんがら年中ねんじゅうイベントを開催かいさいしています。」 „Egész éven át szervezünk eseményeket.
folyamatosanねんがら年中ねんじゅうはなまってる。」 „Folyamatosan el van dugulva az orrom.

ねんかん 【年鑑】 nenkan 2021-09-27
évkönyv統計年鑑とうけいねんかん」 „statisztikai évkönyv
kalendáriumスポーツ年鑑ねんかん」 „sportkalendárium
とうけいねんかん 【統計年鑑】 tókeinenkan statisztikai évkönyv日本にほん統計年鑑とうけいねんかん」 „japán statisztikai évkönyv

ねんかん 【年間】 nenkan 2022-07-16
évこの教室きょうしつ年間ねんかんとおっている。」 „Két éve járok erre a tanfolyamra.
éves (年間〜)年間ねんかん予算よさん」 „éves keret
éves időszak控除こうじょ年間ねんかん所得しょとくがく計算けいさんした。」 „Kiszámítottam a levonások utáni éves jövedelmemet.
kor időszaka (年代の間)明治めいじ年間ねんかんくにおおきく発展はってんした。」 „A Meidzsi-kor időszakában sokat fejlődött az ország.


Next: ねんがん

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語