632...

Previous: 一時


いちじ 【一時】 icsidzsi 2023-08-28
átmenetileg (一時的に)電車でんしゃ一時的いちじてき運休うんきゅうしています。」 „A vonatforgalom átmenetileg szünetel.
egy darabig時間じかん一時いちじまったようにかんじた。」 „Úgy tűnt, mintha egy darabig megállt volna az idő.
egy időben (同時に)一時いちじひとつのことしかできない。」 „Egy időben csak egy dolgot tudok csinálni.
egy pillanatra一時いちじうしなった。」 „Egy pillanatra elvesztettem az eszméletemet.
egyszer (一回)貧困ひんこん一時いちじほどおおくない。」 „A szegénység nem olyan nagy, mint egyszer volt.
egyszeri一時いちじ手当てあて」 „egyszeri juttatás
ezelőtt (この前)感染状況かんせんじょうきょう一時いちじより改善かいぜんしている。」 „A járványhelyzet az ezelőttihez képet javult.
időnként (時々)一時いちじあめるでしょう。」 „Időnként esni fog.
már-már一時いちじどうなるかとおもった。」 „Már-már azt hittem, baj lesz.
rövid időre電車でんしゃ一時いちじ停止ていしした。」 „A vonat egy rövid időre megállt.
volt úgy (時もあった)一時いちじ転職てんしょくかんがえた。」 „Volt úgy, hogy munkahelyet akartam váltani.
いちじあずかり 【一時預かり】 icsidzsiazukari rövid megőrzés子供こども一時預いちじあずかりが可能かのう託児所たくじしょ」 „gyermek rövid megőrzését biztosító napközi
いちじあずかりじょ 【一時預かり所】 icsidzsiazukaridzso csomagmegőrzőえき一時預いちじあずかりじょかばんあずけた。」 „Beraktam az állomás csomagmegőrzőjébe a táskámat.
いちじあずかりじょ 【一時預かり所】 icsidzsiazukaridzso gyermekmegőrzőデパートの一時預いちじあずかりじょ子供こどもあずけた。」 „Beraktam a gyereket az áruház gyermekmegőrzőjébe.
いちじしょとく 【一時所得】 icsidzsisotoku egyszeri juttatás
いちじの 【一時の】 icsidzsino pillanatnyi一時いちじ衝動しょうどうられた。」 „Pillanatnyi késztetést érzett.
いちじの 【一時の】 icsidzsino átmeneti (一時的な)一時いちじ人気にんきだった。」 „Átmeneti népszerűség volt.
へんさいのいちじゆうよ 【返済の一時猶予】 henszainoicsidzsijújo törlesztési moratórium住宅じゅうたくローンの返済へんさい一時猶予いちじゆうよ申請しんせいした。」 „Törlesztési moratóriumot kértem a lakáskölcsönömre.

いっとき 【一時】 ittoki 2022-01-07
egykor (ある期間)まち一時いちじかがやきをもどした。」 „A város visszaszerezte egykori tündöklését.
két órás időtartam (旧暦の)
pillanat (一瞬)一時いっとき油断ゆだんけてしまった。」 „Pillanatnyi óvatlanság miatt szenvedtünk vereséget.
rövid idő (短い間)一時いっとき人気にんき」 „rövid ideig tartó népszerűség

ひととき 【ひと時、一時】 hitotoki 2020-12-17
időたのしい一時ひとときごした。」 „Kellemes időtöltés volt.
rövidke idő


Next: 一時しのぎ

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語