6434...

Previous: こんぽんもんだい


コンマ konma 2022-02-07
vessző数字すうじさんけたごとのコンマをつ。」 „Vesszőt rak minden harmadik számjegy elé.

こんまけ 【根負け】 konmake 2019-05-30
kitartás vége (根気負け)
türelem elfogyása (根気負け)

こんまけする 【根負けする】 konmakeszuru 2019-05-30
beadja a derekátしつこい商人しょうにん根負こんまけして商品しょうひんってしまった。」 „Beadtam a derekam a rámenős árusnak, és megvettem, amit kínált.
enged nyomásnak根負こんまけして承諾しょうだくした。」 „Engedtem a nyomásnak, és beleegyeztem.
rá lesz beszélveわたしかれ根負こんまけした。」 „Rábeszélt.

こんめい 【混迷、昏迷】 konmei 2019-05-30
összevisszaság
zavarodottság問題もんだいめぐ混迷こんめいがなおつづいている。」 „Még mindig nagy a zavarodottság a kérdést illetően.
zűrzavar (混沌)混迷こんめい一層いっそうふかまった。」 „A zűrzavar mindinkább fokozódott.

こんめいし 【昆明市】 konmeisi 2017-02-06
Kunming

こんめいじょうたい 【混迷状態、昏迷状態】 konmeidzsótai 2018-11-09
kábulat (呆然)
zavarodottság (混乱)

こんめいする 【混迷する、昏迷する】 konmeiszuru 2019-05-30
zavarodottこのほん混迷こんめいするなかひかかがやいている。」 „Ez a könyv tündöklik zavarodott világunkban.

こんもう 【懇望】 konmó 2019-05-30
vágyakozás (切望)

こんもう 【根毛】 konmó 2019-05-30
gyökérszőr
hajszálgyökér


Next: こんもうする

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語