647...

Previous: うせつする


うせもの 【失せ物】 uszemono 2021-09-10
elveszett tárgy

うせる 【失せる】 uszeru 2024-08-31
alábbhagy (熱意など)熱意ねついせた。」 „Alábbhagyott a lelkesedése.
elpárolog (じょじょに)勇気ゆうきせた。」 „Elpárolgott a bátorsága.
eltűnik (姿を消す)せろ!」 „Tűnj el!
elvészサッカー興味きょうみせた。」 „Elvesztettem az érdeklődésemet a foci iránt.
きがうせる 【気が失せる】 kigauszeru elmegy a kedve結婚けっこんするせた。」 „Elment a kedvem a házasságtól.

うせろ 【失せろ】 uszero 2022-07-02
tűnésせろ!さもないとなぐるぞ!」 „Tűnés innen, vagy szétverem a pofádat!

うせんせい 【右旋性】 uszenszei 2022-10-30
jobbra forgató (右旋性〜)

うせんとう 【右旋糖】 uszentó 2022-10-30
dextróz

うそ 【嘘、譃】 uszo 2022-07-11
hazugságうそだ!」 „Ez szemen szedett hazugság!
nem igazうそでしょう!」 „Ez nem lehet igaz!
うそくさい 【嘘臭い、嘘くさい、うそ臭い】 uszokuszai hazugsággyanús政治家せいじか嘘臭うそくさ発言はつげんをした。」 „A politikus hazugsággyanús kijelentést tett.
うそこく 【嘘こく】 uszokoku hazudozikうそこくな!」 „Ne hazudozz!
うそでかためる 【嘘で固める】 uszodekatameru hazugságokra alapozうそかためた人生じんせい」 „hazugságokon alapuló élet
うそのうわぬり 【嘘の上塗り】 uszonóvanuri hazugságot hazugságra halmozás
うそのかたまりのような 【嘘の塊のような】 uszonokatamarinojóna megrögzött hazudozóうそかたまりのような人間にんげん」 „megrögzött hazudozó
うそのかわをはがす 【嘘の皮を剥がす】 uszonokava-o hagaszu hazugságon fogおっとうそかわがした。」 „Hazugságon fogtam a férjemet.
うそのような 【嘘のような】 uszonojóna hihetetlenうそのようなはなし」 „hihetetlen dolog
うそのように 【嘘のように】 uszonojóni varázsütésreくすりんだら、頭痛ずつううそのようにえた。」 „Az orvosság bevétele után, mintegy varázsütésre, elmúlt a fejfájásom.
うそのように 【嘘のように】 uszonojóni hihetetlenülかれはなしうそのようにこえた。」 „A történet, amit mesélt, hihetetlenül hangzott.
うそみたいな 【嘘みたいな】 uszomitaina hihetetlenうそみたいなはなし」 „hihetetlen dolog
うそもほうべん 【嘘も方便】 uszomohóben néha muszáj hazudni
うそをおしえる 【嘘を教える】 uszo-o osieru félreinformálかれうそおしえた。」 „Félreinformáltam őt.
うそをつく 【嘘をつく、嘘を付く、嘘を吐く】 uszo-o cuku hazudik (強い言い方)かれあなたにいつもうそいている。」 „Ő mindig hazudik neked.
うそをつく 【嘘をつく、嘘を付く、嘘を吐く】 uszo-o cuku lódítうそをつかないで!」 „Ne lódíts!
うそをつく 【嘘をつく、嘘を付く、嘘を吐く】 uszo-o cuku füllent (軽く)ママにうそをつかないでね。」 „Ne füllents az anyukádnak!


Next: うそ

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語