673...

Previous: ねんぐ


ねんぐのおさめどき 【年貢の納め時】 nengunooszamedoki 2023-04-10
vége a játszmának

ねんぐまい 【年貢米】 nengumai 2021-09-27
földhasználati adó rizsben

ねんげつ 【年月】 nengecu 2021-09-27
hónapok és évek完全かんぜんなおるまでなが年月ねんげつがかかった。」 „Hosszú hónapok és évek teltek el, mire teljesen meggyógyult.
idő年月ねんげつるうちに病気びょうき進行しんこうした。」 „Az idő múlásával a betegség előrehaladt.

ねんげつのにおいのする 【年月の匂いのする】 nengecunonioinoszuru 2016-03-25
áporodottふるいえこわすとき年月ねんげつにおいのするほこりがった。」 „A régi ház lebontása során áporodott por szállt a levegőben.

ねんげみしょう 【拈華微笑】 nengemisó 2017-02-09
communikáció mosolyogva, virággal a kézben

ねんげん 【年限】 nengen 2020-10-11
időtartam兵役へいえき年限ねんげんれた。」 „Letelt a katonai szolgálat időtartama.
ぎむきょういくねんげん 【義務教育年限】 gimukjóikunengen kötelező oktatás időtartama
しゅうぎょうねんげん 【修業年限】 súgjónengen képzés hossza
しゅうぎょうねんげん 【修業年限】 súgjónengen tanulmányi idő
ふくえきねんげん 【服役年限】 fukuekinengen katonai szolgálat időtartama (軍人の)
ふくえきねんげん 【服役年限】 fukuekinengen börtönbüntetés időtartama (囚人の)
へいえきねんげん 【兵役年限】 heiekinengen katonai szolgálat időtartama

ねんげんをつとめる 【年限を務める】 nengen-o cutomeru 2020-10-11
idejét tölti

ねんご 【年後】 nengo 2016-04-03
év utánわかれてから年後ねんご友達ともだち再会さいかいした。」 „Két évvel az elválásunk után találkoztunk újra a barátommal.

ねんこう 【年功】 nenkó 2021-09-27
hosszú évek érdeme (長年の功績)年功ねんこうむくいる。」 „Jutalmazzák a hosszú éveket.
hosszú évek tapasztalata (長年の経験)年功ねんこうんだひと」 „hosszú évek tapasztalatával rendelkező dolgozó
szenioritás (長年の経験)
szolgálati idő (勤続)年功ねんこうによる昇進しょうしん」 „szolgálati idővel arányos előmenetel


Next: ねんごう

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語