687...

Previous: なげきのかべ


なげく 【嘆く、歎く】 nageku 2021-12-19
jajveszékel爆発ばくはつあと人々ひとびとなげいた。」 „A robbanás után jajveszékeltek az emberek.
kesereg友達ともだちなげいた。」 „Kesergett a barátja halála miatt.
siránkozikまずしい生活せいかつなげいた。」 „Siránkozik, hogy rosszul él.

なげこむ 【投げ込む、投込む、投げこむ】 nagekomu 2022-07-08
bedobみずうみいしんだ。」 „Bedobtam egy követ a tóba.
behajigálなべなかにスープの材料ざいりょうんだ。」 „Behajigáltam a lábasba a leves hozzávalóit.
behajítまきをストーブにんだ。」 „Behajítottam a fát a kályhába.
dug罪人つみびとろうんだ。」 „Tömlöcbe dugta a bűnöst.

なげし 【長押】 nagesi 2019-11-11
díszléc

なげすてる 【投げ捨てる、投捨てる、投げすてる】 nageszuteru 2020-12-13
eldobálごみをてる。」 „Eldobálja a szemetet.
felad地位ちい小説家しょうせつかになった。」 „Pozícióját feladva regényíró lett.
félredob仕事しごとててみなみしまきたい。」 „Szeretném félredobni a munkámat, és elmenni egy trópusi szigetre.
hátrahagy財産ざいさんてて外国がいこく移住いじゅうした。」 „Vagyonát hátrahagyva külföldre költözött.

なげだされる 【投げ出される】 nagedaszareru 2008-03-10
kivágódik

なげだす 【投げ出す、投出す、投げだす】 nagedaszu 2023-09-10
eldobおもちゃをした。」 „Eldobta a játékot.
előrenyújtあししてすわっている。」 „Lábát előrenyújtva ül.
felad選手せんしゅ簡単かんたん試合しあいした。」 „A versenyző hamar feladta a mérkőzést.
feláldozくにのためにいのちした。」 „Feláldozta életét a hazájáért.
félbehagy仕事しごと中途半端ちゅうとはんぱして会社かいしゃめた。」 „Munkáját félbehagyva mondott fel.
félrehajít学校がっこうからかえるとカバンをしてゲームをはじめる。」 „Az iskolából hazatérve félrehajítja a táskáját, és nekiül játszani.
kidobál箪笥たんすから洋服ようふくした。」 „Kidobáltam a szekrényből a ruhákat.
kivet投石器とうせききいしした。」 „A parittya kivetette a követ.


Next: なげつける

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語