71...

Previous: アイ


あい 【合い】 ai 2021-09-05
átmenet
együttes csinálásはな」 „megbeszélés
kölcsönös csinálás」 „lökdösődés
környék (そのあたり)沖合おきあい」 „nyílt tenger környéke
köz
milyenség (様子)
あいぎ 【間着、合い着、合着】 aigi átmeneti öltözék
あいことば 【合言葉】 aikotoba jelige
あいことば 【合言葉】 aikotoba jelmondat沈黙ちんもく』を合言葉あいことばたたかった。」 „A »hallgatás halál« jelmondatával harcolt.
あいことば 【合言葉】 aikotoba jelszó合言葉あいことばらない。」 „Nem ismeri a jelszót.
あいふく 【合い服、合服、間服】 aifuku átmeneti ruha (間着)
いいあい 【言い合い、言合い】 iiai szóváltásいになった。」 „Szóváltásba keveredtünk.
おみあい 【お見合い】 omiai házasságközvetítés見合みあいを30回さんじゅっかいしたけどいいひとめぐえません。」 „Már 30-szor voltam házasságközvetítésen, de nem találtam jó partnerre.
おりあい 【折り合い】 oriai megegyezés値段ねだんいがついた。」 „Megegyeztünk az árban.
かかわりあい 【係わり合い、関わり合い】 kakavariai belekeveredés (巻き込まれること)この事件じけんかかわりいになりたくない。」 „Nem akarok belekeveredni ebbe az ügybe.
ころあい 【頃合い】 koroai alkalom (しおどき)さくら満開まんかいになる頃合ころあいを見計みはからった。」 „Megvárta az alkalmat, amíg teljesen kinyílik a cseresznyevirág.
せりあい 【競り合い、競合い】 szeriai vetélkedés
つきあい 【付き合い、つき合い、付合い】 cukiai kapcsolatかれとのながい。」 „Kapcsolatunk régi.
つりあい 【釣り合い、釣合い】 curiai egyensúlyちからいがくずれた。」 „Felbomlott az erőegyensúly.
であい 【出会い、出逢い、出遭い、出合い】 deai találkozás外国人がいこくじんとの出会であ」 „külföldiekkel való találkozás
どあい 【度合い】 doai mértékこの機械きかい操作そうさちから度合どあいがむずかしい。」 „Ennek a gépnek a kezelésekor nehéz eltalálni az erőbevitel mértékét.
なれあい 【馴れ合い、なれ合い】 nareai összejátszás (共謀)かれらにいがあるにちがいない。」 „Egészen biztosan összejátszanak.
はだあい 【肌合い】 hadaai tapintás (感触)本物ほんものかわ肌合はだあいだ。」 „Olyan a tapintása, mint az igazi bőrnek.
ふれあい 【触れ合い、触れあい、触れ合い】 fureai érintkezésひととの」 „érintkezés emberekkel
もちあい 【持ち合い、持合い、保ち合い】 mocsiai kereszttulajdonlásかぶ」 „részvény kereszttulajdonlása


Next: あい

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語