71...

Previous: 後ろを見せる


うしろまえに 【後ろ前に】 usiromaeni 2021-01-02
fordítvaセーターをうしまえてしまった。」 „Fordítva vettem fel a pulóveremet.

うしろむきに 【後ろ向きに、後向きに】 usiromukini 2021-01-02
hátrafeléうしきにあるいた。」 „Hátrafelé sétáltam.

うしろむきの 【後ろ向きの、後向きの】 usiromukino 2021-01-02
hátsó felé mutatóうしきのぞう」 „hátsó felét mutató elefánt
negatívうしきのかんがかた」 „negatív gondolkodásmód
nem konstruktívどうせ成功せいこうするはずないなんてうしきのかんがかたをしないで!」 „Ne gondolj olyan nem konstruktív dolgot, hogy úgysem fog sikerülni!
retrográdうしきの政策せいさく」 „retrográd politika

うしろむきのこと 【後ろ向きのこと】 usiromukinokoto 2019-06-25
negatívum悲観的ひかんてきひとうしきのことばかりかんがえる。」 „A pesszimista ember kiemeli a negatívumokat.

うしろすがた 【後ろ姿】 usiroszugata 2021-01-02
kinézet hátulrólこの女性じょせいうし姿すがた綺麗きれい」 „Ez a nő jól néz ki hátulról.
távolodó alakかれうし姿すがたきりえた。」 „Távolodó alakja eltűnt a ködben.

うしろで 【後ろ手、うしろ手】 usirode 2021-01-02
hátratett kész
hátsó alak (後ろ姿)
hátsó irány (後ろの方向)

うしろでにしばる 【後ろ手に縛る、うしろ手に縛る】 usirodenisibaru 2021-01-02
hátraköti a kezét人質ひとじちうししばった。」 „Hátrakötötte a túsz kezét.

うしろゆびをさす 【後ろ指をさす、後ろ指を指す】 usirojubi-o szaszu 2019-03-24
kibeszélうしゆびされた。」 „Kibeszéltek a hátam mögött.
újjal mutogat rá

うしろゆびをさす 【後ろ指を指す】 usirojubi-o szaszu 2021-01-02
háta mögött kibeszélかれうしゆびされた。」 „Háta mögött kibeszélték.


Next: 後ろ指を指す

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語