「う」 703...
Previous: うたがいのよちがない
うたがいぶかい 【疑い深い】 utagaibukai 2021-09-10
◆ bizalmatlan 「疑い深い人」 „bizalmatlan ember”
◆ gyanakvó 「疑い深い性格」 „gyanakvó természet”
◆ hitetlen
◆ kételkedő 「疑い深い人」 „kételkedő ember”
◆ kétkedő 「疑い深い目」 „kétkedő tekintet”
◆ rosszhiszemű
うたがいをさしはさむ 【疑いを差し挟む】 utagai-o szasihaszamu 2020-01-13
◆ kételkedik 「彼の言葉に疑いを差し挟んだ。」 „Kételkedtem a szavaiban.”
うたがいをはさむ 【疑いを挟む】 utagai-o haszamu 2021-10-27
◆ kételkedik 「法医学医は死因に疑いを挟んだ。」 „A törvényszéki orvos kételkedett a halál okában.”
うたがう 【疑う】 utagau 2023-09-02
◆ firtat 「この重要性を疑うことはできない。」 „Ennek nem lehet firtatni a jelentőségét.”
◆ gyanakszik 「感染が疑われた。」 „Fertőzésre gyanakodtak.”
◆ gyanít 「ウイルス感染が疑われた」 „Vírusfertőzést gyanítottak.”
◆ gyanúsít 「彼は殺人犯に疑われている。」 „Emberöléssel gyanúsítják.”
◆ hánytorgat 「彼は私の勇気を疑った。」 „A bátorságomat hánytorgatta.”
◆ hitetlenkedik 「人々は疑うように話を聞いていた。」 „Az emberek hitetlenkedve hallgatták a történetet.”
◆ kételkedik 「判断を疑った。」 „Kételkedett a döntésben.”
◆ kétell 「彼に善意があるか疑った。」 „Kétellte, hogy jók a szándékai.”
◆ megkérdőjelez 「措置の必要性を疑った。」 „Megkérdőjelezte az intézkedés szükségességét.”
◆ nem hisz 「自分の耳を疑った。」 „Nem hittem a fülemnek.”
◆ tamáskodik 「多くの人が選挙の公正さを疑った。」 „Sokan tamáskodtak a választás tisztaságát illetően.”
◆ vitat 「候補者の能力を疑った。」 „Vitatta a jelölt képességeit.”
◇ みみをうたがう 【耳を疑う】 mimi-o utagau nem hisz a fülének 「ニュースを聞いて耳を疑った。」 „Nem hittem a fülemnek, amikor a híreket hallgattam.”
◇ めをうたがう 【目を疑う】 me-o utagau nem hisz a szemének 「新聞を見て目を疑った。」 „Nem hittem a szememnek, amikor az újságba néztem.”
Next: うたかた
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2