727...

Previous: なさい


なさけ 【情け】 naszake 2021-03-14
együttérzésかれなさにしみた。」 „Együttérzése meghatott.
érzelem (愛情)
kegyelem先生せんせいなさけをかけてかれ合格ごうかくさせた。」 „A tanár kegyelemből átengedte a diákot.
könyörületひとなさけにすがらない。」 „Nem szorulok más könyörületére.
megsajnálás
szánalom
たびはみちづれよはなさけ 【旅は道連れ世は情け】 tabi-va micsidzure jo-va naszake úthoz útitárs, élethez kedvesség kell (直訳)
なさけもすぐればあだとなる 【情けも過ぐれば仇となる】 naszakemoszugurebaadatonaru káros a túlzott együttérzés
なさけをかける 【情けを掛ける、情けをかける】 naszake-o kakeru megszán友達ともだちなさけをけておかねした。」 „Megszántam a barátomat, és adtam neki kölcsön.
ぶしのなさけ 【武士の情け】 businonaszake szamurájkönyörület

なさけしらずな 【情け知らずな】 naszakesirazuna 2022-07-08
könyörtelen (無慈悲な)生存競争せいぞんきょうそうなさらずだ。」 „Az életben maradáshoz szükséges verseny könyörtelen.
rideg (冷淡な)
szívtelen (思いやりのない)なさらずなひと」 „szívtelen ember

なさけない 【情けない、情け無い】 naszakenai 2023-09-19
gyámoltalan (心細い)かれなさけない反応はんのうをした。」 „Gyámoltalanul válaszolt.
megalázóなさけないかたをした。」 „Megalázó módon halt meg.
reménytelen (駄目な)まったく、なさけないやつだな。」 „Micsoda reménytelen alak!
siralmas (嘆かわしい)なさけない状態じょうたい」 „siralmas állapot
szánalmas (嘆かわしい)なさけないはなし」 „szánalmas történet
szerencsétlen定期券ていきけんわすれたの三回目さんかいめだ。なさけないなあ。」 „Milyen szerencsétlen vagyok, már harmadszor hagyom otthon a bérletemet.

なさけのいちげき 【情けの一撃】 naszakenoicsigeki 2015-02-19
kegyelemdöfés

なさけはひとのためならず 【情けは人の為ならず、情けは人のためならず】 naszakehahitonotamenarazu 2019-11-11
jótett helyébe jót várj


Next: なさけぶかい

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語