730...

Previous: ぼうずがり


ぼうずにくけりゃけさまでにくい 【坊主憎けりゃ袈裟まで憎い】 bózunikukerjakeszamadenikui 2022-08-05
utált ember mindenét utáljuk

ぼうずにする 【坊主にする】 bózuniszuru 2020-12-31
kopaszra borotválあたま坊主ぼうずにした。」 „Kopaszra borotváltam a fejem.
まるぼうずにする 【丸坊主にする】 marubózuniszuru lekopasztあき木々きぎ丸坊主まるぼうずにした。」 „Lekopasztotta a fákat az ősz.
まるぼうずにする 【丸坊主にする】 marubózuniszuru lecsupaszít害虫がいちゅう丸坊主まるぼうずにした。」 „A kártevők lecsupaszították a fákat.
まるぼうずにする 【丸坊主にする】 marubózuniszuru kopaszra nyírあたま丸坊主まるぼうずにした。」 „Kopaszra nyírtam a fejem.

ぼうずになる 【坊主になる】 bózuninaru 2022-08-05
kopaszra borotválja a fejét野球部やきゅうぶ人達ひとたちみな坊主ぼうずになった。」 „A baseballozók mind kopaszra borotválták a fejüket.
szerzetesnek megy現世げんせからのがれるために坊主ぼうずになった。」 „Szerzetesnek ment, hogy elmeneküljön ebből a világból.

ぼうずまるもうけ 【坊主丸儲け】 bózumarumóke 2020-06-15
szerzetesnek lenni kész haszon
tiszta nyereség

ほうずる 【報ずる】 hózuru 2020-06-15

ほうじる 【報じる】 hódzsiru 2021-04-29
hírt adテレビイベントをほうじた。」 „A televízió hírt adott az eseményről.
lehozそのニュースをテレビもほうじた。」 „A hírt a tévé is lehozta.
tudósít新聞しんぶん事件じけんほうじた。」 „Az újságok tudósítottak az esetről.
viszonozははおんほうじた。」 „Viszonoztam édesanyám kedvességét.
あだをほうじる 【仇を報じる】 ada-o hódzsiru bosszút áll

ほうずる 【奉ずる】 hózuru 2021-04-29

ほうじる 【奉じる】 hódzsiru 2016-05-09
ad (さしあげる)自分じぶん作品さくひん天皇てんのうほうじた。」 „A császárnak adta az alkotását.
beszolgáltat (たてまつる)みつものほうじた。」 „Beszolgáltatta a sarcot.
engedelmeskedik (従う)れいほうじた。」 „Engedelmeskedett a parancsnak.
felkarol (信奉する)自由主義じゆうしゅぎほうじた。」 „Felkarolta a liberalizmust.
hisz (信じる)キリストきょうほうじる。」 „Hisz a kereszténységben.
magasra tart (ささげ持つ)国旗こっきほうじた。」 „Magasra tartotta a zászlót.
szolgál (つつしんで勤める)官吏かんりしょくほうじた。」 „Állami hivatalnokként szolgált.


Next: ほうずる

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語