76...

Previous: 押し寄せる


おしひろげる 【押し広げる】 osihirogeru 2019-09-21
kiszélesít世界観せかいかんひろげた。」 „Kiszélesítette a világnézetét.
kitágít血管けっかんひろげる手術しゅじゅつをした。」 „Műtéttel kitágították az ereket.
kiterjeszt (拡張する)おおかみ縄張なわばりをひろげた。」 „A farkasok kiterjesztették a vadászterületüket.
szétfeszítゆっくりバネをひろげた。」 „Lassan szétfeszítettem a rugót.

おしひろめる 【押し広める、押しひろめる】 osihiromeru 2022-06-18
elterjeszt (普及させる)キリストきょうひろめた。」 „Elterjesztette a kereszténységet.
kiterjeszt言葉ことば意味いみひろめる。」 „Más dologra is kiterjeszti a szó jelentését.
mindenkihez eljuttat (広く行き渡らせる)新聞しんぶんかれかんがえをひろめた。」 „Az újságok mindenkihez eljuttatták a gondolatait.

おしあてる 【押し当てる、押しあてる】 osiateru 2021-09-27
hozzányom相手あいてからだかべてた。」 „Hozzányomtam a testét a falhoz.
rányomガーゼを傷口きずぐちてた。」 „Rányomtam a gézt a sebre.
rászorítむねてた。」 „Rászorítottam a kezem a mellemre.
tapasztみみをドアにてた。」 „A fülemet az ajtóra tapasztottam.

おしもどす 【押し戻す、押しもどす】 osimodoszu 2022-06-18
visszalök (はね返す)相手あいてもどした。」 „Visszalökte a társa kezét.
visszanyom部品ぶひんもどした。」 „Visszanyomtam az alkatrészt a helyére.
visszataszít椅子いすつくえしたもどした。」 „Visszataszítottam a széket az asztal alá.
visszautasít (断る)賄賂わいろもどした。」 „Visszautasította a kenőpénzt.
visszaverフランスぐんもどした。」 „Visszaverte a francia sereget.

おしまくる 【押しまくる、押し捲る】 osimakuru 2023-04-08
folyamatosan támadチームしまくってった。」 „Folyamatosan támadva nyert a csapat.

おしかける 【押しかける、押し掛ける】 osikakeru 2021-09-27
betoppan突然とつぜんきゃくしかけてきた。」 „Hirtelen betoppant egy vendég.
idecsődül全員ぜんいんしかけてきた。」 „Mindenki idecsődült.
nekirontみち狂人きょうじんぼくしかけてきた。」 „Az utcán nekem rontott egy őrült.
odacsődül数分すうふんあと新聞記者しんぶんきしゃしかけてきた。」 „Perceken belül odacsődültek az újságírók.
özönlik奇跡きせき医者いしゃひとしかけてきた。」 „A csodadoktorhoz özönlöttek az emberek.
ráront真夜中まよなか友達ともだちうちしかけた。」 „Az éjszaka kellős közepén rám rontott a barátom.
rátámad強引ごういんなセールスマンがしかけてきた。」 „Rám támadt egy erőszakos házalóügynök.
rátör (招かれないのに)かれうち警察けいさつしかけた。」 „Rátört a rendőrség.


Next: 押し掛け女房

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語