「イ」 752...
Previous: いけどる
いけない ikenai 2021-02-05
◆ baj 「無理に眠ろうとするからいけない。」 „Az a baj, hogy túl erősen koncentrálsz az elalvásra.”
◆ haszontalan 「いけない子ね!」 „Haszontalan kölyök!”
◆ helytelen 「いけないことをやってしまった。」 „Helytelen dolgot cselekedtem.”
◆ nem helyénvaló 「いけないことを言ってしまった。」 „Nem helyénvaló dolgot mondtam.”
◆ nem jó 「家は広すぎても狭すぎてもいけない。」 „Nem jó, ha a lakás túl nagy, de az sem, ha túl kicsi.”
◆ nem szabad 「毒キノコは絶対に食べてはいけない。」 „Semmiképpen sem szabad megenni a mérges gombát.”
◆ rosszul tesz 「あの怪しい口座にお金を振り込んだのはいけなかったでしょうか?」 „Rosszul tettem, hogy átutaltam a pénzt arra a gyanús számlára?”
◇ しないとけない sinaitokenai kell 「痩せたいのなら運動しないといけない。」 „Ha fogyni akarunk mozognunk kell.”
◇ しなければいけない sinakerebaikenai kell 「明日早く起きなければいけない。」 „Holnap korán kell kelnem.”
いけにえ 【生け贄、生贄】 ikenie 2023-12-03
◆ bűnbak 「会社の失敗の生け贄になった。」 „Ő volt a bűnbak a vállalat hibájáért.”
◆ élő áldozat 「生け贄に捧げる。」 „Élő áldozatot mutat be.”
◆ feláldozás
いけばな 【生け花、生花】 ikebana 2019-05-24
◆ ikebana
◆ virágkötés
◆ virágkötészet
◆ virágrendezés
いけめん 【いけ面】 ikemen 2019-07-09
◆ cukipofi
◆ jóképű
◆ jóvágású
いける 【生ける】 ikeru 2021-02-05
◆ élő 「熱で鰹節は生けるか如く動いていた。」 „A bonitóreszelék úgy mozgott a meleg levegőtől, mintha élő lenne.”
Next: いける
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2