【何】 77...
Previous: 何とも言えない
なんとなく 【何と無く、何となく】 nantonaku 2022-08-04
◆ homályosan 「彼を何となく覚えている。」 „Homályosan emlékszem rá.”
◆ úgy-ahogy 「何となく分かった。」 „Úgy-ahogy megértettem.”
◆ valahogy 「これはなんとなく気になる。」 „Engem ez valahogy nem hagy nyugodni.”
なんという 【何という、何と言う】 nantoiu 2022-08-04
◆ micsoda 「何という幸運!」 „Micsoda szerencse!”
◆ milyen 「これは何という鳥ですか?」 „Ez milyen madár?”
◆ minek 「これは何という道具ですか。」 „Minek hívják ezt a szerszámot?”
なんというこどでしょう 【何と言う事でしょう】 nantoiukododesó 2022-10-29
◆ micsoda dolog ez
◆ micsoda meglepetés
なんといっても 【何といっても、何と言っても】 nantoittemo 2023-09-10
◆ márpedig 「何と言っても妻の料理が一番だ。」 „Márpedig az én feleségem főztje a legfinomabb!”
◆ mondjon bárki bármit 「誰が何といってもこのシャツを買うよ。」 „Mondjon bárki bármit, én akkor is megveszem ezt az inget.”
なんなら 【何なら】 nan-nara 2022-08-04
◆ akkor 「疲れているの?何なら外でご飯を食べようか?」 „Fáradt vagy? Akkor jobb lenne, ha étteremben ennénk.”
なんなりと 【何なりと】 nan-narito 2022-08-04
◆ akármit 「何なりとご質問ください。」 „Akármit kérdezhet!”
◆ bármit 「何なりとご用命ください。」 „Bármit parancsolhat!”
なにに 【何に】 nanini 2016-02-28
◆ mihez 「この香辛料は何に入れますか?」 „Ez a fűszer mihez kell?”
◆ mire 「この道具は何に使えるの?」 „Mire jó ez a szerszám?”
◇ なににもまして 【何にも増して】 naninimomasite mindennél 「早いうちに治療を開始することが何にも増して大切です。」 „Mindennél fontosabb hamar elkezdeni a kezelést.”
なんにしても 【何にしても】 nan-nisitemo 2022-08-04
◆ azért 「何にしてもやってみよう。」 „Azért próbáljuk meg!”
◆ mindenesetre 「なんにしても早くこの騒ぎが治まってほしい。」 „Mindenesetre szeretném, ha ez a riadalom hamar véget érne.”
Next: 何について
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2