「あ」 763...
Previous: あがる
あかるい 【明るい】 akarui 2023-04-12
◆ derült 「明るい天気」 „derült idő”
◆ derűs 「彼はいつも変わりなく明るい。」 „Derűs ember, nincsenek rossz napjai.”
◆ élénk 「明るい色のシャツを着ていた。」 „Élénk színű ingben voltam.”
◆ fényes 「この電球は明るい。」 „Ez az égő fényes.”
◆ informált 「地域の状況に明るい人」 „informált a térség helyzetéről”
◆ tisztában van 「政治についてどのくらい明るい?」 „A politikával mennyire vagy tisztában?”
◆ világos 「この部屋はとても明るい。」 „Ez a szoba nagyon világos.”
◇ じじにあかるい 【時事に明るい】 dzsidzsiniakarui jól informált 「時事に明るい人」 „jól informált személy”
あかるくする 【明るくする】 akarukuszuru 2016-04-24
◆ világosít 「白い家具は部屋を明るくする。」 „A fehér bútor világosítja a szobát.”
あかるくなる 【明るくなる】 akarukunaru 2020-04-05
◆ kivilágosodik 「もう完全に明るくなった。」 „Már teljesen kivilágosodott.”
◆ világosodik 「夏は早く明るくなる。」 „Nyáron hamar világosodik.”
あかるさ 【明るさ】 akarusza 2021-11-24
◆ fényerő 「この電球は明るさを調整できる。」 „Ennek az égőnek szabályozni lehet a fényerejét.”
◆ vidámság
◆ világosság 「周囲の明るさに目が慣れた。」 „Alkalmazkodott a szemem a környezet világosságához.”
あかるみ 【明るみ】 akarumi 2020-11-30
◆ napvilág 「横領は明るみに出た。」 „Napvilágra került a sikkasztás.”
◆ világosság 「太陽が沈んで空の明るみは消えた。」 „Naplemente után megszűnt az égbolt világossága.”
あかるみにでる 【明るみに出る】 akaruminideru 2016-04-23
◆ lebukik 「犯罪は明るみに出た。」 „A bűnöző lebukott.”
あかれんが 【赤煉瓦】 akarenga 2021-02-19
◆ vörös tégla
Next: あかワイン
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2