「ッ」 769...
Previous: つぐ
つぐ 【注ぐ】 cugu 2023-09-01
◆ beletölt 「グラスに水をついだ。」 „Beletöltötte a vizet a pohárba.”
◆ csapol 「新しく注いだビールの苦みのある泡をすすった。」 „A frissen csapolt sör kesernyés habját szopogatta.”
◆ kitölt 「グラスにワインをついだ。」 „Kitöltöttem poharakba a bort.”
◆ tölt 「もっとお酒をついで!」 „Tölts még italt!”
つぐ 【継ぐ】 cugu 2023-09-16
◆ átvesz 「息子が店を継いだ。」 „A fia vette át az üzletet.”
◆ folytat 「笑って言葉を継いだ。」 „Nevetve folytattam a szót.”
◆ követ 「父の志を継いで医者になりました。」 „Apám akaratát követve, orvos lettem.”
◆ örököl 「娘が財産を継いだ。」 „A lánya örökölte a vagyont.”
◆ összetold 「10枚の布を継いだ。」 „Összetoldottam 10 ruhadarabot.”
◆ összevarr 「ズボンの破れを継いだ。」 „Összevarrta a nadrágon a szakadást.”
◆ táplál 「火に薪を継いだ。」 „Fával táplálta a tüzet.”
◆ továbbvisz 「息子は家業を継いだ。」 „A fiú vitte tovább a családi mesterséget.”
◇ あとをつぐ 【後を継ぐ、跡を継ぐ】 ato-o cugu örökébe lép 「店については息子が父親の後を継いだ。」 „Ami az üzletet illeti, a fia lépett apja örökébe.”
◇ いきをつぐ 【息を継ぐ】 iki-o cugu levegőt vesz 「長く止めた息を継いだ。」 „Hosszú idő elteltével újra levegőt vett.”
◇ うまをつぐ 【馬を継ぐ】 uma-o cugu lovat vált 「馬を継いでペストまで走った。」 „Váltott lovakkal vágtatott fel Pestre.”
◇ おういをつぐ 【王位を継ぐ】 ói-o cugu követi a trónon
◇ かたりつぐ 【語り継ぐ、語りつぐ】 kataricugu továbbad 「この話を息子に語り継いだ。」 „A történetet továbbadta a fiának.”
◇ つぎたす 【継ぎ足す】 cugitaszu megtold 「ケーブルを継ぎ足した。」 „Megtoldottam a kábelt.”
◇ つぎたす 【継ぎ足す】 cugitaszu hozzátold 「カーテンにストライプの飾りを継ぎ足した。」 „A függönyhöz hozzátoldottam egy díszcsíkot.”
◇ つぎたす 【注ぎ足す】 cugitaszu hozzáönt 「紅茶に三回くらいお湯を注ぎ足した。」 „A teához háromszor öntöttem vizet.”
◇ ていいにつぐ 【帝位に継ぐ】 teiinicugu követi a trónon
◇ にのくがつげない 【二の句が継げない】 ninokugacugenai köpni-nyelni sem tud 「高校生の娘が妊娠しているのを聞いて二の句が継げなかった。」 „Amikor megtudtam, hogy a középiskolás lányom terhes, köpni-nyelni sem tudtam.”
◇ はなしのほをつぐ 【話の穂を継ぐ】 hanasinoho-o cugu folytatja történetet
◇ よをひについで 【夜を日に継いで】 jo-o hinicuide éjt nappallá téve 「夜を日に継いで働いた。」 „Éjt nappallá téve dolgozott.”
◇ よをひにつぐ 【夜を日に継ぐ】 jo-o hinicugu összefolynak az éjjelek és nappalok
Next: づく
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2