80...

Previous: 聞き良い


ききぐるしい 【聞き苦しい】 kikigurusii 2023-09-17
fülsértő (耳に障る)ぐるしいののしりの言葉ことば」 „fülsértő káromkodás
nehezen hallható (聞きにくい)ぐるしいこえ失礼しつれいします。」 „Elnézést a nehezen hallható hangomért.
szégyellni való (恥ずかしい)ぐるしいはなもうわけありません。」 „Szégyellem, hogy ilyen történettel traktálom önöket.

ききおとす 【聞き落す】 kikiotoszu 2020-11-17
nem figyel (注目しない)先生せんせい説明せつめいとした。」 „Nem figyeltem a tanár magyarázatára.

ききおとす 【聞き落とす】 kikiotoszu 2020-11-17
elmulaszt meghallgatni (聞き忘れる)ラジオ番組ばんぐみとしてしまった。」 „Elmulasztottam meghallgatni a rádióműsort.
nem hall (聞こえない)アナウンスをとして電車でんしゃりそこねた。」 „Elfelejtettem leszállni, mert nem hallottam az utastájékoztatást.

ききおぼえ 【聞き覚え】 kikioboe 2020-11-17
hallani már valaholこのきょくおぼえがある。」 „Ezt a dalt hallottam már valahol.
hallásおぼえでギターをいた。」 „Hallás után játszottam egy dalt a gitáron.

ききおぼえる 【聞き覚える】 kikioboeru 2023-09-06
hall már valamikor子供こどもころおぼえたうた」 „valamikor gyermekkoromban hallott dal

ききただす 【聞きただす、聞き質す、聞き糺す、聞き正す】 kikitadaszu 2020-11-17
kipuhatolかれ気持きもちをただした。」 „Kipuhatoltam az érzelmeit.
megbizonyosodik容疑者ようぎしゃのアリバイをただした。」 „Megbizonyosodtam a gyanúsított alibijéről.

ききづらい 【聞きづらい、聞き辛い】 kikizurai 2020-11-28
kínos megkérdezni (尋ねにくい)こんな簡単かんたん質問しつもんきづらい。」 „Kínos megkérdeznem ezt az egyszerű kérdést.
nehezen hallható (聞き取りにくい)路面電車ろめんでんしゃ車内放送しゃないほうそうきづらい。」 „A villamoson nehezen hallható a hangosbemondó.

ききこみ 【聞き込み】 kikikomi 2020-11-17
kikérdezés警察けいさつ調査ちょうさをした。」 „A rendőrök kikérdezték a szomszédokat.

ききこむ 【聞き込む】 kikikomu 2023-09-06
fülébe jutおどろくべきはなしんだ。」 „Meglepő történet jutott a fülembe.
szedそれをどこでんだのからないが。」 „Nem tudom honnan szeded ezt.


Next: 聞き返す

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語