【染】 9...
Previous: 染みつく
しみてくる 【染みてくる】 simitekuru 2019-08-17
◆ összeér 「二日経って料理に味が染みてきた。」 „Két nap alatt összeértek az ízek az ételben.”
しみる 【染みる、浸みる、凍みる、泌みる、沁みる、滲みる】 simiru 2023-04-09
◆ átivódik 「シャツの脇の下が汗で染みていた。」 „A verejték átivódott az ing hónalján.”
◆ átjár 「スープに肉のおいしい味が染みていた。」 „A levest átjárta a hús finom íze.”
◆ csíp 「せっけんが目に染みる。」 „Csípi a szememet a szappan.”
◆ hatol 「寒さが骨まで沁みた。」 „A csontomig hatolt a hideg.”
◆ mar 「煙が目に染みる。」 „Marja a szemem a füst.”
◆ megsajdul 「冷たいものを食べると奥歯が染みる。」 „Ha hideget eszek megsajdul a hátsó fogam.”
◆ sajdul
◇ じみた 【染みた】 dzsimita es 「子供じみたしゃべりかただ。」 „Gyerekes beszéde van.”
◇ しみてくる 【染みてくる】 simitekuru összeér 「二日経って料理に味が染みてきた。」 „Két nap alatt összeértek az ízek az ételben.”
◇ ほねにしみる 【骨にしみる】 honenisimiru csontig hat 「骨にしみる寒さ」 „csontig ható hideg”
◇ みにしみる 【身に染みる】 minisimiru átjár 「寒さは身に染みた。」 „Átjárt a hideg.”
◇ みにしみる 【身に染みる】 minisimiru átérez 「彼の言葉は身に染みた。」 „Átéreztem a szavait.”
◇ みにしみる 【身に染みる】 minisimiru meghat 「彼女の優しさは身に染みた。」 „Meghatott a nő kedvessége.”
しみわたる 【染み渡る、染みわたる、滲み渡る、滲みわたる】 simivataru 2016-04-21
◆ átjár 「熱い紅茶が体に染み渡った。」 „A forró tea átjárta a testemet.”
しみをつける 【染みを付ける】 simi-o cukeru 2022-08-04
◆ foltossá tesz 「シャツにコーヒーの染みをつけてしまった。」 „Kávéfoltos lett az ingem.”
しみつく 【染み付く、染みつく、染み着く、沁み着く】 simicuku 2020-12-29
◆ befészkeli magát 「この思想は人の意識に染み付いていた。」 „Ez az eszme befészkelte magát az emberek tudatába.”
◆ beivódik 「雨は土に染み込んだ。」 „Az eső beivódott a földbe.”
◆ beleivódik 「匂いが洋服に染み込んだ。」 „A szag beleivódott a ruhába.”
◆ belevésődik 「この言葉は心に染み付いた。」 „Ez a szöveg belevésődött a szívembe.”
Next: 染み入る
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2