【舌】 9...
Previous: 舌の先
したのねがかわかぬうちに 【舌の根の乾かぬうちに】 sitanonegakavakanuucsini 2021-12-28
◆ alighogy kimondja 「政治家は国民の負担を増やさないと言った舌の根の乾かぬうちに増税案を提出した。」 „Alighogy a politikus kimondta, hogy nem fogják növelni a lakossági terheket, már meg be is adta az adóemelési javaslatot.”
したもつれ 【舌縺れ、舌もつれ】 sitamocure 2019-12-13
◆ artikulálatlan beszéd
したをだす 【舌を出す】 sita-o daszu 2016-03-27
◆ kiölti a nyelvét
◆ nyelvet ölt 「子供は男に舌を出した。」 „A gyerek nyelvet öltött a férfire.”
したをたらす 【舌を垂らす】 sita-o taraszu 2021-03-26
◆ lóg a nyelve 「犬は舌を垂らしていた。」 „A kutyának lógott a nyelve.”
したをまく 【舌を巻く】 sita-o maku 2020-09-16
◆ ámul 「彼のスキルには皆が舌を巻いた。」 „Mindenki csak ámult az ügyességén.”
◆ ámul-bámul 「彼の仕事ぶりに上司が舌を巻いた。」 „A főnöke csak ámult és bámult a munkája láttán.”
◆ csodál 「彼の体力に舌を巻いた。」 „Csodáltam a jó erőnlétét.”
◆ eláll a szava 「歌手の歌いぶりに舌を巻いた。」 „Elállt a szavam az énekes színvonalától.”
◆ les 「歌ってみたらみな舌を巻いた。」 „Mikor elkezdett énekelni, mindenki csak lesett.”
◆ megcsodál 「彼の才能に舌を巻いた。」 „Megcsodáltam a tehetségét.”
◆ nem piskóta
したをこやす 【舌を肥やす】 sita-o kojaszu 2019-06-22
◆ gasztronómiai műveltséget fejleszt 「おいしい料理で舌を肥やす。」 „Finom ételekkel fejleszti gasztronómiai műveltségét.”
したさき 【舌先】 sitaszaki 2023-11-19
◆ fondorlatos beszéd
◆ nyelvcsúcs
◆ nyelv eleje
◆ nyelv hegye 「舌先を噛んでしまった。」 „Véletlenül beleharaptam a nyelvembe.”
したさきさんずん 【舌先三寸】 sitaszakiszanzun 2020-09-16
◆ fondorlatos beszéd 「舌先三寸で女を騙した。」 „Fondorlatos beszéddel becsapta a nőt.”
Next: 舌圧子
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2