9...

Previous: 誘い込む


さそう 【誘う】 szaszou 2023-10-14
csábít彼女かのじょ不倫ふりんさそわれた。」 „Házasságtörésre csábították.
csalその映画えいがなみださそった。」 „A film könnyeket csalt a szemembe.
elcsal (説得して)彼女かのじょ映画館えいがかんさそった。」 „Elcsaltam a barátnőmet a moziba.
elhív友達ともだち展覧会てんらんかいさそった。」 „Elhívtam a barátomat a kiállításra.
felkér男性だんせい女性じょせいをダンスにさそった。」 „A férfi felkérte a nőt táncolni.
hív親戚しんせきあつまりでわたしだけ食事しょくじさそわれなかった。」 „Csak engem nem hívtak az ebédre a rokoni összejövetelen.
invitál友達ともだちをバーにさそった。」 „Bárba invitáltam a barátomat.
keltかれなみだ同情どうじょうさそった。」 „A könnyei együttérzést keltettek.
meghív友達ともだちばんはんさそった。」 „Meghívtam a barátomat egy vacsorára.
さいしょにさそう 【最初に誘う】 szaiso-ni szaszou kezdeményezむかし男性だんせい最初さいしょさそった。」 „Régen a férfi kezdeményezett.
さそいにいく 【誘いに行く】 szaszoiniiku érte megy6時ろくじさそいにくから準備じゅんびしておいてね。」 „6-kor megyek érted, készülj el addigra!
ねむけをさそう 【眠気を誘う】 nemuke-o szaszou elálmosítこのほん眠気ねむけさそう。」 „Ez a könyv elálmosít.
ねむりをさそう 【眠りを誘う】 nemuke-o szaszou elaltatこの音楽おんがくねむりをさそう。」 „Ez a zene elaltat.
むじょうのかぜにさそわれる 【無常の風に誘われる】 mudzsónokazeniszaszovareru másvilágra költözik
わらいをさそう 【笑いを誘う】 varai-o szaszou nevetésre ingerel (ゲラゲラ笑わせる)かれ不格好ぶかっこううごひとわらいをさそった。」 „Esetlen mozgása nevetésre ingerelte az embereket.
わらいをさそう 【笑いを誘う】 varai-o szaszou mosolyt csal a szájára (微笑みを浮かばせる)彼女かのじょ可愛かわいかおぼくわらいをさそった。」 „Az alvó nő aranyos arca mosolyt csalt a számra.

いざなう う】 izanau 2024-04-28
csábít (さそう)みなさんを科学かがく世界せかいいざなってみたいとおもいます。」 „Szeretném önöket a tudomány világába csábítani!
kalauzol (案内する)この映画えいが私達わたしたち幻想的げんそうてき世界せかいいざなってくれる。」 „Ez a film fantasztikus világba kalauzol minket.
visz (連れて行く)わるみちいざなわれた。」 „Rossz útra vittek.

おびきだす 【おびき出す、誘き出す】 obikidaszu 2023-09-05
előcsalかれかくからおびきした。」 „Előcsalta a rejtekhelyéről.
kicsalモグラをあなからおびきした。」 „Kicsaltam a vakondot a lyukból.

おびきよせる 【おびき寄せる、誘き寄せる】 obikijoszeru 2020-11-09
idecsalogatソーセージでいぬをおびきせた。」 „Kolbásszal idecsalogattam a kutyát.


Next: 誘因

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語