801...

Previous: たいしょうてきに


たいしょうにする 【対象にする】 taisóniszuru 2019-08-17
érintこの措置そちかれ対象たいしょうにしていません。」 „Ez az intézkedés őt nem érinti.
szánこの携帯電話けいたいでんわ年寄としよりを対象たいしょうにしている。」 „Ezt a mobiltelefont az időseknek szánták.
szólこの映画えいが若者わかもの対象たいしょうにしている。」 „Ez a film a fiataloknak szól.

たいしょうになる 【対象になる】 taisóninaru 2016-05-01
vonatkozikだれ税額控除ぜいがくこうじょ対象たいしょうになるの?」 „Kire vonatkozik az adókedvezmény?

だいしょうの 【大小の】 daisóno 2021-12-13
kisebb-nagyobb大小だいしょう島々しまじまからなる諸島しょとう」 „kisebb-nagyobb szigetekből álló szigetvilág

たいしょうはんい 【対象範囲】 taisóhan-i 2022-02-09
kiterjedés措置そち対象範囲たいしょうはんい」 „intézkedés kiterjedése

だいじょうぶ 【大丈夫】 daidzsóbu 2024-01-14
annyi baj legyen
elmegy (俗語)このワインソーダでれば大丈夫だいじょうぶ」 „Ez a bor szódával elmegy.
ne félj大丈夫だいじょうぶわたしがいるよ。」 „Ne félj, rám számíthatsz!
nem bajこのファイルをしても大丈夫だいじょうぶですか。」 „Nem baj, ha letörlöm ezt a fájlt?
nem gondふくろひとつで大丈夫だいじょうぶですか?」 „Nem gond, ha csak egy szatyrot adok?
nem vészes発熱はつねつがないんでしたら大丈夫だいじょうぶです。」 „Ha nincs lázad, nem vészes.
semmi bajこんなふるものべても大丈夫だいじょうぶですか?」 „Nem lesz ettől a régi ételtől semmi bajom?
semmi gondわたし会社かいしゃ大丈夫だいじょうぶです。」 „Nincs semmi gond a munkahelyemmel.
semmi vészもうれたので、大丈夫だいじょうぶです。」 „Semmi vész, már hozzászoktam.

だいじょうぶっきょう 【大乗仏教】 daidzsóbukkjó 2013-10-30
mahájána

だいじょうぶな 【大丈夫な】 daidzsóbuna 2021-12-13
biztonságos (安全な)大雨おおあめでも大丈夫だいじょうぶ場所ばしょさがした。」 „Nagy esőben is biztonságos helyet kerestem.
megfelelő (ふさわしい)病院びょういんわたしても大丈夫だいじょうぶなプレゼントをえらんだ。」 „Kórházban fekvő betegnek megfelelő ajándékot választottam.
nem okoz gondot (平気な)長時間ちょうじかんすわっても大丈夫だいじょうぶ椅子いすった。」 „Olyan széket vettem, amin nem okoz gondot a hosszú idejű ülés.


Next: たいしょうぶんせき

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語