82...

Previous: おいて


おいて 【置いて】 oite 2022-08-02
kívül貴方あなたをおいてたのれるひとだれもいません。」 „Rajtad kívül nincs senki, akire támaszkodhatnék.

おいで 【お出で、御出で】 oide 2021-07-24
csináljパンをっておいで!」 „Vegyél nekem kenyeret!
gyereおいで!」 „Gyere ide!
jövés (来ること)どちらからおいでになりましたか。」 „Honnan tetszett jönni?
menés (行くこと)どちらおいでになる予定よていですか?」 „Hová fog menni?
menjあっちおいで!」 „Menj innen!
ott levés (あそこにいること)とうさんおいでですか?」 „Ott van az apukád?
おいでである 【お出でである、御出でである】 oidedearu jönどこからおいでですか?」 „Honnan tetszett jönni?

オイディプース oidipúszu 2017-03-03
Oidipusz

オイディプス oidipuszu 2017-03-03
Oidipusz (オイディプース)

おいておく 【置いておく】 oiteoku 2023-04-13
odarak
わきにおいておく 【脇に置いておく】 vakinioiteoku maga mellé rakカバンをわきいておいた。」 „Magam mellé raktam a táskámat.
わきにおいておく 【脇に置いておく】 vakinioiteoku félresöpör (問題を)問題もんだいわきいておいた。」 „Félresöpörte a problémát.

おいてきぼりにされる 【置いてきぼりにされる】 oitekiboriniszareru 2022-08-02
magára marad自分じぶんだけがいてきぼりにされたような気持きもちになった。」 „Úgy éreztem, magamra maradtam.

おいてきぼりにする 【置いてきぼりにする】 oitekiboriniszuru 2022-08-02
magára hagyこの勉強会べんきょうかい誰一人だれひとりとしていてきぼりにしない。」 „Ez a tanulókör senkit nem fog magára hagyni.

おいてきぼりをくらう 【置いてきぼりを食らう】 oitekibori-o kurau 2021-07-24
faképnél marad

おいてくる 【置いてくる】 oitekuru 2022-08-02
otthagy弁当べんとうをベンチにいてきてしまった。」 „Otthagytam az uzsonnámat a padon.


Next: おいてけぼりにする

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語