【奇】 82...
Previous: 奇麗な
きれいに 【綺麗に、奇麗に】 kireini 2021-02-13
◆ szépen 「この子はきれいに話せる。」 „Ez a gyerek szépen tud beszélni.”
◆ teljesen 「昔みたこの映画をきれいに忘れてしまった。」 „Teljesen elfejeltettem ezt a régebben látott filmet.”
◆ tisztán 「勝つならきれいに勝ちたい。」 „Ha nyerek, tisztán szeretnék nyerni!”
◆ tisztára 「この食器洗い機はお皿をきれいに洗う。」 „Ez a mosogatógép tisztára mossa a tányérokat.”
きれいにする 【綺麗にする、奇麗にする】 kireiniszuru 2021-02-13
◆ kicsinosít 「部屋を綺麗にした。」 „Kicsinosítottuk a szobát.”
◆ letakarít 「マウスパッドを綺麗にした。」 „Letakarítottam az egérpadot.”
◆ szépít 「庭を綺麗にした。」 „Szépítette a kertet.”
◆ szépítget 「政治家は公的資金を使って家を綺麗にした。」 „A politikus közpénzből szépítgette a hazát.”
◆ tisztít 「海の生き物は水をきれいにしている。」 „A tengeri élőlények tisztítják a vizet.”
きれいになる 【綺麗になる、奇麗になる】 kireininaru 2022-06-02
◆ megszépül 「彼女は大人になると綺麗になった。」 „A lány felnőtt, és megszépült.”
◆ szépül 「新しい市長のおかげで町は綺麗になる。」 „Az új polgármesternek köszönhetően szépül a város.”
◆ tisztul 「車を禁止すれば空気がきれいになる。」 „Az autók kitiltásával tisztulna a levegő.”
きれいにていれされている 【きれいに手入れされている、奇麗に手入れされている】 kireiniteireszareteiru 2016-04-08
◆ ápolt 「彼女の手はきれいに手入れされていた。」 „A nő keze ápolt volt.”
きれいごと 【綺麗事、奇麗事】 kireigoto 2021-03-09
◆ mentegetőzés 「綺麗事を並べた。」 „Mentegetőzött.”
◆ szépítés 「綺麗事ばかり言った。」 „Mindenáron szépíteni akarta a tettét.”
◆ szőnyeg alá söprés 「これは綺麗事では済まされない。」 „Ezt nem lehet csak úgy a szőnyeg alá söpörni.”
きれいずきな 【きれい好きな、綺麗好きな、奇麗好きな】 kireizukina 2021-02-13
◆ pedáns 「彼女は綺麗好きです。毎日掃除しています。」 „Pedáns asszony, minden nap takarít.”
◆ rendszerető 「私の妻は綺麗好きです。」 „A feleségem rendszerető.”
きれいどころ 【綺麗所、奇麗所、綺麗どころ、奇麗どころ】 kireidokoro 2021-02-13
◆ gésa
◆ gyönyörű nő
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2